Neil Sedaka - Good Time Man текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Good Time Man» из альбома «Tales of Love» группы Neil Sedaka.
Текст песни
I’ll show you the stars in heaven, We’ll look at the moon above. Though I’m a silly dreamer, you better stick with me. The best things in life are free, And I’m gonna be your good time man. I’ll be your good time man. No diamonds from Cartier, No shopping spree every day. I’ll be your special lover, I know you’ll understand, I’m doing the best I can And you’ll be the one in wonderland. I’ll be your good time man. Lee, I love you so, so much you’ll never, never know, I have a special master plan, I’ll be your good time man. No pad on Fifth Avenue, No carriage ride just for two, No table at Twenty One, We’re gonna have ourselves some fun. No presents from Tiffany, Oh baby, that’s not for me. No Rainbow Room at night, we’ll just do it right, Doing it naturally And I do it good, you know I can, I’ll be your good time man. Lee, I love you so, so much you’ll never, never, never know, I have a special master plan, I’ll be your good time man. No fancy things from Chanel, I think that you just look swell. You are my special girl. I’m gonna take you round the world. A circle line round New York, Through Central Park we will walk. We’ll hang out at the Boat House, take a paddle ride, We’ll do it up in style, And I’m gonna make you smile, I can, I’ll be your good time man. No Phantom of the Opera, not for me, I like Coney Island by the sea. French fries at Nathan’s, not Grenouille. You’re gonna see the real me. I’ll be your good time man, I’ll be your good time man, I’ll be your good
Перевод песни
Я покажу вам звезды на небесах, Мы посмотрим на луну выше. Хотя я глупый мечтатель, тебе лучше держаться за меня. Все лучшее в жизни бесплано, И я собираюсь быть твоим хорошим человеком времени. Я буду вашим хорошим человеком времени. Никаких бриллиантов из Картье, Без шоппинга каждый день. Я буду твоим особым любовником, я знаю, ты поймешь, Я делаю все, что могу. И ты станешь в стране чудес. Я буду вашим хорошим человеком времени. Ли, я тебя так люблю, так ты никогда, никогда не знаешь, У меня есть специальный генеральный план, Я буду вашим хорошим человеком времени. Нет площадки на Пятой авеню, Никакой езды на карете только на двоих, Нет таблицы в двадцать первом, Мы собираемся развлечься. Нет подарков от Tiffany, О, детка, это не для меня. No Rainbow Room в ночное время, мы будем делать все правильно, Выполняя это естественно И я делаю это хорошо, вы знаете, что я могу, Я буду вашим хорошим человеком времени. Ли, я тебя так люблю, так ты никогда, никогда, никогда не знаешь, У меня есть специальный генеральный план, Я буду вашим хорошим человеком времени. Никаких причудливых вещей от Chanel, Я думаю, что ты просто выглядишь опухшей. Ты моя особая девушка. Я собираюсь взять тебя по всему миру. Круговая линия вокруг Нью-Йорка, Через Центральный парк мы будем гулять. Мы поедем в Доме лодок, проведем катание на веслах, Мы сделаем это в стиле, И я собираюсь заставить вас улыбнуться, я могу, Я буду вашим хорошим человеком времени. Нет Призрака Оперы, не для меня, Мне нравится Кони-Айленд у моря. Картофель фри у Натана, а не Гренуи. Ты увидишь меня. Я буду твоим хорошим человеком, Я буду твоим хорошим человеком, Я буду твоей доброй