Neil Sedaka - Gone With The Morning текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gone With The Morning» из альбома «I'm a Song» группы Neil Sedaka.

Текст песни

The sound of sunshine shouts Across the window sill A drum that echoes through A world that once was still Gone with the morning Where did the feeling go? What was here is here no more We are shadows of the night before Two daytime strangers wake A long way from the night We couldn’t make the journey From the dark to light Gone with the morning (gone with the morning) What happens I don’t know (I don’t know) The bed is warm where we have slept Sunshine came and we were swept away We are only victims of the day Gone with the morning (gone with the morning) Where did the feeling go? (where did it go?) What was here is here no more We are shadows of the night before I wish I knew why love Just fades away and dies Like stars that live by night And tumble from the skies Chased by the dawning (chased by the dawning) Gone with the morning light (gone with the light) Where did the feeling go? Just what happened I don’t know The song refused to linger on Love was here, but now love is gone (love is gone) With the morning

Перевод песни

Звук солнечного света кричит Через подоконник Барабан, который эхом отдается Миру, который когда-то еще Не был с утра. Куда делось это чувство? То, что было здесь, здесь больше нет. Мы-тени ночи перед Тем, как два дневных незнакомца просыпаются Далеко от ночи, Мы не могли совершить путешествие От темноты к свету. Ушел с утра (ушел с утра) Что происходит, я не знаю (я не знаю). Кровать теплая, где мы спали, Солнце пришло, и мы были сметены. Мы всего лишь жертвы дня, Прошедшего с утра (ушедшего с утра) , куда делось это чувство? (куда оно делось?) То, что было здесь, здесь больше нет. Мы-тени прошлой ночи. Хотел бы я знать, почему любовь Исчезает и умирает, Как звезды, живущие ночью И падающие с небес. Преследуемый рассветом (преследуемый рассветом) Ушел с утренним светом (ушел со светом) Куда делось это чувство? Я не знаю, что случилось. Песня отказалась задерживаться. Любовь была здесь, но теперь любовь ушла (любовь ушла) С утра.