Necro - Sharon's Fetus (The Pre-Kill) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sharon's Fetus (The Pre-Kill)» из альбома «The Murder Murder Kill Kill: Instrumentals» группы Necro.
Текст песни
I did not break the law Jesus Christ told me that two thousand years ago You don’t understand me, that’s your trouble Not my fault because you don’t understand me I don’t understand you either What you wanna call me a murderer for, I’ve never killed anyone I don’t need to kill anyone I think it! I got some to say I killed your baby today And it doesn’t matter much to me As long as it’s dead It’s time for Helter Skelter, let’s get it poppin' like Zeltser (?) Got to drop on Terry Melcher, the weltcher He blew his chance, now let the karma set in Manson ordered me to dead 'em And get the money to finance Armageddon Electric excitement and dread, apocalyptic darkness Put you to sleep like a narcoleptic cryptic carcass Perverted bastard, the masses will never grasp it Lyin' around naked fuckin on lysergic acid I need a favour and it’ll take nerve «What will I do, I’m here to serve?» Get filthy, kill for me — I’ll kill for you! Take the girls, go to Cielo Drive with guns and knives Murder everyone, gruesomely, leave no one alive Here’s a list of instructions, bring rope and blades Cut the telephone wires with bolt cutters (?) before you invade Don’t use the gate, cause of the alarm system Bring a change of gear with dark clothes Then burn em after the mission Here’s how I want it done, kill 'em, mutilate 'em all Put the eyeballs on the mirrors, write messages on the walls Here’s a .22 Buntline, pistol for the frontline Use the knives when possible, it’s just about crunch time Score the speed piled into the car with the chicks Ready for a wild night of triple six, torturous deeds Off dismemberment and crime my trigger finger’s itchy trembling down my spine Remember to leave a sign, something WITCHY!
Перевод песни
Я не нарушал закон. Иисус Христос сказал мне, что две тысячи лет назад Ты не понимаешь меня, это твоя проблема, Не моя вина, потому что ты не понимаешь меня. Я тоже тебя не понимаю. За что ты хочешь назвать меня убийцей, я никогда никого не убивал. Мне не нужно никого убивать, Я так думаю! Мне нужно кое-что сказать. Сегодня я убил твоего ребенка, И для меня это неважно, Пока он мертв. Пришло время Хелтеру Скелтеру, давай сделаем это, как Зельцер (?) , должен упасть на Терри Мелхера, велтчер, Он упустил свой шанс, а теперь пусть карма войдет. Мэнсон приказал мне убить их И получить деньги на Армагеддон. Электрическое волнение и страх, апокалиптическая тьма Усыпит тебя, как нарколептическая загадочная тушка, Извращенный ублюдок, массы никогда не поймут этого. Лежу голышом, блядь, на лизергиновой кислоте. Мне нужно одолжение, и мне понадобится наглость « " что я буду делать, я здесь, чтобы служить?» Будь грязным, убей за меня-я убью за тебя! Бери девчонок, езжай в чело-драйв с оружием и ножами, Убей всех, отвратительно, никого не оставь в живых. Вот список инструкций, принесите веревку и лезвия. Разрежьте телефонные провода болторезами (?), прежде чем вы вторгнетесь, Не используйте ворота, из-за системы тревоги Принесите сменную одежду с темной одеждой, А затем сожгите их после миссии, Вот как я хочу, чтобы это было сделано, убейте их, изуродуйте их всех. Положи глазные яблоки на зеркала, напиши сообщения на стенах, Вот 22-я линия связи, пистолет для линии фронта. Используйте ножи, когда это возможно, это как раз о времени хруста, Наберите скорость, уложенную в машину с цыпочками, Готовыми к дикой ночи тройной шестерки, мучительные поступки От расчленения и преступления, мой палец на спусковом крючке зудит, дрожащий по спине, Не забудьте оставить знак, что-то колдовское!