Назарій Яремчук - Білі лілеї текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Білі лілеї» из альбома «Червона рута» группы Назарій Яремчук.

Текст песни

Мені здавалося, як лілії зривав, Що тих квіток у нас немало. Я їх коханій дарував, Я їх коханій дарував, Мене кохана цілувала. А білі квіти юнаки несли в човни, А білі квіти рвали всюди… І важко плакали вони, І важко плакали вони, І важко плакали, мов люди. І нас покинули вони, І нас покинули вони, Немов любов, що вже не буде. Уже літа на білих конях пропливли, По білих квітах геть промчали, І квіти вже не зацвіли, І квіти вже не зацвіли, Де нас кохані зустрічали. Ой хто ж так ніжно їх лілеями назвав, Немов признався у коханні? Якби ж я знав, коли зривав, Якби ж я знав, коли зривав, Що людям тих квіток не стане… Якби ж я знав, коли зривав, Якби ж я знав, коли зривав, Що ті квітки для нас останні! Ой хто ж так ніжно їх лілеями назвав, Немов признався у коханні? Якби ж я знав, коли зривав, Якби ж я знав, коли зривав, Що людям тих квіток не стане… Якби ж я знав, коли зривав, Якби ж я знав, коли зривав, Що ті квітки для нас останні!

Перевод песни

Мне казалось, как лилии срывал, Что тех цветков у нас немало. Я их любимой дарил, Я их любимой дарил, Меня любимая целовала. А белые цветы юноши несли в лодки, А белые цветы рвали везде ... И трудно плакали они, И трудно плакали они, И трудно плакали, как люди. И нас оставили, И нас оставили, Как любовь, что уже не будет. Уже летом на белых лошадях проплыли, По белых цветах совершенно промчались, И цветы уже не зацвели, И цветы уже не зацвели, Где нас любимые встречали. Ой кто так нежно их лилиями назвал, Как признался в любви? Если бы я знал, когда срывал, Если бы я знал, когда срывал, Что людям тех цветков не станет ... Если бы я знал, когда срывал, Если бы я знал, когда срывал, Что те цветки для нас последние! Ой кто так нежно их лилиями назвал, Как признался в любви? Если бы я знал, когда срывал, Если бы я знал, когда срывал, Что людям тех цветков не станет ... Если бы я знал, когда срывал, Если бы я знал, когда срывал, Что те цветки для нас последние!