Natasha St-Pier - La voix de l'enfant текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La voix de l'enfant» из альбома «La voix de l'enfant» группы Natasha St-Pier.

Текст песни

Nous dédions cette chanson à tous les enfants, Quels qu’ils soient et d’où qu’ils soient À tous les enfants qui n’ont pas eu la chance D'être nés au bon moment, au bon endroit Même si cela n’est qu’un rêve Puisse ces quelques notes faire taire un instant Le bruit et la fureur de ce monde Dans ce monde où les grands N’ont plus de rêves d’enfant Dans un monde en papier Où nos enfants déchirés Il y a quelque part un endroit vraiment rare Où de grandes personnes Sans rien demander donnent Dans ce monde en colère Où nos enfants sans repères Dans un monde qui t’aime Mais qui aussi t’enchaîne Il y a tu verras là-bas une lumière Un État sans frontières Où là tu trouveras Tu trouveras Un sourire quand tu doutes Une main pour la route Une oreille qui t'écoute Des bras si t’es trop court Une épaule si tu pleures Des mots contre la peur Et beaucoup de chaleur Avec la voix de l’enfant Une étoile dans la nuit Des lois contre l’oubli Des amis pour la vie Maintenant et ici Du vert et de l’espoir Si tu vois tout en noir Et de belles histoires À la voix de l’enfant Dans nos villes rouge sang Sans passé ni visage Où des princes charmants charmant Nos enfants sages Il n’y pas très loin Une grande famille Pour d’autres lendemains Sans murailles et sans cris Dans un monde sans mémoire Tout plein de livres d’histoire Où nos enfant parfois N’ont plus envie d’y croire Il y a sur ton chemin toujours une maison Où des gens vraiment bien sans façon t’offriront Ils t’offriront Une étoile dans la nuit Des lois contre l’oubli Des amis pour la vie Maintenant et ici Du vert et de l’espoir Si tu vois tout en noir Et de belles histoires À la voix de l’enfant Un sourire quand tu doutes Une main pour la route Une oreille qui t'écoute Des bras si t’es trop court Une épaule si tu pleures Des mots contre la peur Et beaucoup de chaleur Avec la voix de l’enfant

Перевод песни

Мы посвящаем эту песню всем детям, Кем бы они ни были и откуда бы они ни были Всем детям, которым не повезло Родиться в нужное время, в нужном месте Даже если это всего лишь сон Пусть эти несколько заметок заставят замолчать на мгновение Шум и ярость этого мира В этом мире, где великие Больше нет детских мечтаний В бумажном мире Где наши разорванные дети Есть где-то очень редкое место Где большие люди Ничего не спрашивая дают В этом злом мире Где наши дети без ориентиров В мире, который любит тебя Но и тебя приковывает Там ты увидишь свет Государство без границ Где ты найдешь Ты найдешь Улыбка, когда сомневаешься. Одна рука для дороги Ухо, которое слушает тебя Руки, если ты слишком короткий Одно плечо, если ты плачешь Слова против страха И много тепла С детским голосом Звезда в ночи Законы против забвения Друзья на всю жизнь Сейчас и здесь Зелень и Надежда Если ты видишь все в черном И красивые истории В голосе ребенка В наших кроваво-красных городах Без прошлого и лица Где очаровательные принцы очаровательные Наши мудрые дети Не очень далеко Многодетная семья Для других завтра Без стен и криков В мире без памяти Все полно книг по истории Где наши дети иногда Больше не хотят в это верить На твоем пути всегда есть дом Где действительно хорошие люди без пути будут предлагать вам Они предложат тебе Звезда в ночи Законы против забвения Друзья на всю жизнь Сейчас и здесь Зелень и Надежда Если ты видишь все в черном И красивые истории В голосе ребенка Улыбка, когда сомневаешься. Одна рука для дороги Ухо, которое слушает тебя Руки, если ты слишком короткий Одно плечо, если ты плачешь Слова против страха И много тепла С детским голосом