Natasha Bedingfield - Last Chance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Chance» из альбома «Pink Friday» группы Natasha Bedingfield.
Текст песни
Yo, I could’ve been had fame Jump shot with a stupid ass aim 'Cause you couldn’t get around the last name So my crossover wins the last game And it’s ill, right? Switched up the flow, but it’s still right Go back to that, yeah, I still might I’ma just do me when it feel right You can bring it any day Natural bad ass, NBA That’s my initials, that’s why officials Don’t blow the whistle, bang, bang the pistol And I’m bossy Can’t keep these ho’s up off me Damn the flow nasty, coffee Don’t you do like the Pope and cross me Yeah, this is my last chance, last chance Yeah, this is my last chance, then shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot Ready to shoot I’m ready to shoot Ready to shoot, ready to shoot I’m ready, I’m ready to shoot Ready to shoot I’m ready, I’m ready to shoot I’m ready to shoot I get it in though No sexual innuendo Nobody that I can just depend on Until I touch down in the end zone And then they come out like roaches P-p-pecking away like vultures But little did they know, distribute the payroll Pick up the outfit, pick out the single Sadly, I’m so business savvy Similar protocol but the tidbits vary Never been like me and never been like this My flows are crisis, they scream in high pitch Gun cock, pause And I’m well aware of the gun laws Tell 'em that I’m running for the top, Forbes Headed to the top dot org Yeah, this is my last chance, last chance Yeah, this is my last chance, then shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot All the days of my life I have been waiting for this time Could you believe now it’s right Before my eyes? Anybody trying to stop me Better not fuck with me this time Shoot, I’m ready to shoot Into the sky Yeah, this is my last chance, last chance Yeah, this is my last chance, then shoot I’m ready to shoot I’m ready to shoot Only one chance, one bullet in the gun (I'm ready to shoot) This is my life and I only got one, yeah (I'm ready to shoot) I’d rather do that, then I put it on stun (I'm ready to shoot) Oh, stick 'em up, stick 'em up (I'm ready to shoot) Only one chance, one bullet in the gun This is my life and I only got one, yeah The safety’s off and I put it on stun Oh, stick 'em up, stick 'em up Ready to shoot, yeah, yeah I’m ready to shoot This is my life and I only got one, yeah The safety’s off and I put it on stun Get ready, I’m ready to shoot
Перевод песни
Йо, я мог бы быть славой Стрельба с глупой целью Потому что ты не мог обойти фамилию Итак, мой кроссовер выигрывает последнюю игру И это плохо, не так ли? Включил поток, но он по-прежнему прав Вернитесь к этому, да, я все еще могу Я просто делаю это, когда он чувствует себя хорошо Вы можете принести его в любой день Природная плохая задница, НБА Это мои инициалы, поэтому чиновники Не взорвать свисток, ударить, ударить пистолет И я босс Не могу удержать эти хо от меня. Проклятый поток, кофе Не делай, как Папа, и перекрести меня. Да, это мой последний шанс, последний шанс Да, это мой последний шанс, затем снимай Я готов снимать Я готов снимать Готов к съемке Я готов снимать Готов к съемке, готов к съемке Я готов, я готов снимать Готов к съемке Я готов, я готов снимать Я готов снимать Я получаю это, хотя Нет сексуальных инсинуаций Никто, на что я могу просто зависеть До тех пор, пока я не приземлюсь в конечной зоне И тогда они выходят, как тараканы P-p-клюет, как стервятники Но мало ли они знали, распределяют заработную плату Возьмите снаряжение, выберите один К сожалению, я настолько разбираюсь в бизнесе Подобный протокол, но лакомые кусочки Никогда не был таким, как я, и никогда не был таким Мои потоки - это кризис, они кричат в высоком поле Пулемет, пауза И я хорошо знаю законы о пистолете Скажите им, что я бегу за вершиной, Forbes Направлен на верхнюю точку org Да, это мой последний шанс, последний шанс Да, это мой последний шанс, затем снимай Я готов снимать Я готов снимать Я готов снимать Я готов снимать Я готов снимать Я готов снимать Все дни моей жизни Я ждал этого времени Не могли бы вы поверить, что это правильно Перед глазами? Любой, кто пытается остановить меня, лучше не трахался со мной на этот раз Стреляй, я готов снимать В небо Да, это мой последний шанс, последний шанс Да, это мой последний шанс, затем снимай Я готов снимать Я готов снимать Только один шанс, одна пуля в пистолете (Я готов снимать) Это моя жизнь, и я получил только один, да (Я готов снимать) Я предпочел бы это сделать, тогда я надел его на оглушение (Я готов снимать) О, встаньте, встаньте (Я готов снимать) Только один шанс, одна пуля в пистолете Это моя жизнь, и я получил только один, да Безопасность отключена, и я положил ее на оглушение О, палочка, встань, держись! Готовы стрелять, да, да Я готов снимать Это моя жизнь, и я получил только один, да Безопасность отключена, и я положил ее на оглушение Приготовьтесь, я готов снимать
