Natalie Duncan - She Done Died текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She Done Died» из альбома «Devil In Me» группы Natalie Duncan.

Текст песни

She sucks in salty water And sniffles down her hurt And guzzles on the disassociation In her thinning blood We drank wine for breakfast Sitting by side in our dressing gowns And waited for the sundown To embrace the blue lit town She became my black leach Sucking all my energy She stole all my money And hundreds of pounds of the youth in me And with red lips, that sucked many other dicks She got 24 years of pseudonyms Resting on every one of her limbs And I loved her once but she died Loved her once but she done died Sitting in her cartoon shell She gave me 6 months on a page to tell And I… She got 18 months to save her soul 18 years and no parole For pissing on her doorstep 'Honey get me out of this please' she said 'Before I, scrutinise your friends And make you sleep in my bed and F*** your mind instead, 'cause I’m mentally distressed and A sociopathic mess I’m chugging these little brown cigarettes You are my best friend But I’ll hate you if you have your own mind I’ll cut out your heart And eat it with your pride' I loved her once but she died I loved her once but she done died Oh she done died, yes she done died She rains down like a shit storm Of self obsessive charm and Narcissistic mirrors on a self inflicted sinner She loved me when I was a sparrow’s feather I was soft and low and weak Now she become the devils meek With a naive flock of sheep to freak She got a rotten shell of crystal chic She got articulate tongues to speak So split like a python snakes' Giving me the shakes Well I, I can’t help but Grieve for her she made The bed in which she lies I loved her once but she died I loved her once but she done died Oh she done died Yes, she done died in me

Перевод песни

Она высасывает соленую воду И нюхает ее боль И жрет на Разрыв в ее истонченной крови, Мы пили вино на завтрак, Сидя бок о бок в наших платьях И ждали заката, Чтобы обнять синий освещенный город, Она стала моим черным личом, Высасывающим всю мою энергию. Она украла все мои деньги И сотни фунтов молодости во мне И с красными губами, которые сосали много других хуев. Она получила 24 года псевдонимов, Лежащих на каждой из ее конечностей, И я любил ее однажды, но она умерла, Любила ее однажды, но она умерла, Сидя в своей мультяшной оболочке. Она дала мне 6 месяцев на странице, чтобы рассказать. И я ... У нее есть 18 месяцев, чтобы спасти свою душу. 18 лет без права на условно- Досрочное освобождение за то, что она писала на ее порог, " милая, вытащи меня из этого, - сказала она, - прежде чем я всматриваюсь в твоих друзей И заставляю тебя спать в моей постели, а Вместо этого-в своих мыслях, потому что Я страдаю психическими расстройствами и Социопатическим беспорядком, Я пью эти маленькие коричневые сигареты, Ты мой лучший друг, Но я буду ненавидеть тебя, если у тебя будет собственный разум. Я вырежу твое сердце И съем его с твоей гордостью". Я любил ее однажды, но она умерла. Я любил ее однажды, но она умерла. О, Она умерла, да, она умерла, Она идет вниз, как дерьмо, шторм Самоназвания, навязчивого очарования и Самовлюбленных зеркал на себя, причиненного грешником. Она любила меня, когда я был воробьиным пером. Я был мягок, низок и слаб. Теперь она стала бесами кроткими С наивным стадом овец, чтобы беситься. У нее гнилая оболочка Хрустального шика. У нее сочлененные языки, чтобы говорить, Такие расколотые, как змеи питона, Дающие мне дрожь. Что ж, я не могу не Оплакивать ее, которую она сделала. Кровать, в которой она лежит. Я любил ее однажды, но она умерла. Я любил ее однажды, но она умерла. О, Она умерла. Да, она умерла во мне.