Natalie Cole - Someone's Rockin' My Dreamboat текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Someone's Rockin' My Dreamboat» из альбома «Good To Be Back» группы Natalie Cole.

Текст песни

Someone’s rockin' my dreamboat Someone’s invading my dream We were sailing along all peaceful and calm Then suddenly, something went wrong Someone’s rockin' my dreamboat Disturbing a beautiful dream It’s a mystery to me, this mutiny at sea Tell me, who can it be? A friendly breeze gave us a start To a paradise of our own All at once a storm blew us apart And left me drifting all alone Someone’s rockin' my dreamboat I’m a captain without a crew But with love as my guide, I’ll follow the tide I’ll keep sailing 'til I find you Yes, I’ll keep sailing 'til I find you Sailing (Someone's rockin', someone’s rockin') Gonna keep sailing (Someone's rockin', someone’s rockin') Someone’s rockin' my dreamboat (Someone's rockin' my dreamboat) Disturbing my dream (Someone's rockin' my dreamboat) Tell me, tell me, who can it be? Tryin' to understand this mutiny at sea Yeah, someone is rockin', rockin' (Someone's rockin', someone’s rockin') Simply, rockin', rockin' my dreamboat (Someone's rockin', someone’s rockin') Well, I keep on sailing (Someone's rockin', someone’s rockin') Gonna keep on wailing (Someone's rockin', someone’s rockin') 'Cause someone’s is rockin' my dreamboat (Someone's rockin' my dreamboat) (Someone's rockin' my dreamboat) Get out, get out, get out, get out, get out of my dreamboat (Someone's rockin', someone’s rockin') Get out of my dreamboat (Someone's rockin', someone’s rockin') Someone’s rockin' my dreamboat Someone’s rockin' my dreamboat Someone’s rockin', someone' rockin' Someone’s rockin', someone’s rockin' Out of my dream, get out of my dream (Someone's rockin' my dreamboat) Get out of my, out of my, out of my, no, no

Перевод песни

Кто-то сканирует мою мечту Кто-то вторгается во сне Мы шли по всем мирным и спокойным И вдруг что-то пошло не так Кто-то сканирует мою мечту Нарушение прекрасного сна Для меня это тайна, этот мятеж в море Скажи мне, кто это может быть? Дружелюбный ветерок дал нам начало В рай собственный Внезапно шторм раздул нас И оставил меня дрейфовать один Кто-то сканирует мою мечту Я капитан без экипажа Но с любовью, как с моим проводником, я буду следить за течением Я буду парусным, пока я не найду тебя Да, я буду парусным, пока я не найду тебя парусный спорт (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Собираюсь продолжать плавание (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Кто-то сканирует мою мечту (Кто-то сканировал мою мечту) Нарушение моей мечты (Кто-то сканировал мою мечту) Скажи мне, скажи мне, кто это может быть? Попытайтесь понять этот мятеж в море Да, кто-то рок-н-ролл, (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Просто, rockin ', rockin' моя мечтательная лодка (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Ну, я продолжаю плавать (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Продолжаю плакать (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Потому что кто-то сканирует мою мечту (Кто-то сканировал мою мечту) (Кто-то сканировал мою мечту) Выходите, выходите, выходите, выходите, выходите из моей мечты (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Выйдите из моей мечты (Кто-то рок-н-ролл, чей-то рок-н-ролл) Кто-то сканирует мою мечту Кто-то сканирует мою мечту Кто-то рок-н-ролл, кто-то «рок-н-ролл», Кто-то рок-н-ролл, Из моей мечты выйдите из моей мечты (Кто-то сканировал мою мечту) Выйдите из моего, из моего, из моего, нет, нет