Natalia Zukerman - Bones текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bones» из альбома «Only One» группы Natalia Zukerman.

Текст песни

If ever there was a time to tell me If ever there was a time to touch me too long If ever there was a gone to be our time That time is gone Cuz you can’t say that you can’t swim The turn around and jump right in Say come on in the water’s fine Why are you crying? If ever there was a worse time than this If ever there was a worse idea than to kiss me I can’t think of what it would be I can’t think at all so help me You can’t say that you can’t fly Then wave to me from way on high Say come on up the air is clear Why are you just standing there? Oh my love for you it is a changing thing Like the world outside my window And oh yes My patience for you it is a shrinking thing Like bones There’s nothing so sweet as a new friend With no past and a present with no end But all shiny things must fade She’s just filled the space that you made Cuz you can’t say that you can’t sing Then be the song the morning brings Sing it to me one more time Why are you still crying? Oh my love for you it is a changing thing Like the world outside my window And oh yes My patience for you it is a shrinking thing Like bones Bones that break and bones that shatter That bone that juts out above her collar The thing that’s shaken me to my bones Is the thing I’ve come to know? If ever there was a time to tell me If ever there was a time to touch me too long If ever there was a time to be our time That time is gone That time is gone Oh my love for you it is a changing thing Like the world outside my window And oh yes My patience for you it is a shrinking thing It is a shrinking thin Oh my love for you it is a changing thing Like the world outside my window And oh yes My patience for you it is a shrinking thing Like bones

Перевод песни

Если бы когда-нибудь было время сказать мне, Было ли когда-нибудь время прикасаться ко мне слишком долго? Если бы когда-нибудь у нас не было времени, Когда время ушло, Потому что ты не можешь сказать, что не можешь плыть, Развернуться и прыгнуть прямо внутрь. Скажи: "Ну же, в воде все хорошо!" Почему ты плачешь? Если бы когда-нибудь было худшее время, чем это. Если бы когда-нибудь была худшая идея, чем поцеловать меня, Я не могу думать о том, что это было бы. Я вообще не могу думать, так помоги мне. Ты не можешь сказать, что не можешь летать, А потом помахать мне с высоты. Скажи, поднимись, воздух чист. Почему ты просто стоишь здесь? О, Моя любовь к тебе, она меняется, Как мир за моим окном, И О, да. Мое терпение к тебе-это сокращающаяся вещь, как Кости, нет ничего так сладкого, как новый друг без прошлого и настоящего, без конца, но все блестящие вещи должны исчезнуть, она просто заполнила пространство, которое ты сделала, потому что ты не можешь сказать, что не можешь петь, тогда будь песней, которую приносит утро. Спой мне это еще раз. Почему ты все еще плачешь? О, Моя любовь к тебе, она меняется, Как мир за моим окном, И О, да. Мое терпение к тебе-это сжимающаяся штука, Как кости, Кости, которые ломаются, и кости, которые разрушают Ту кость, что торчит над ее воротником, То, что потрясло меня до костей, - это то, что я узнал? Если бы когда-нибудь было время сказать мне, Было ли когда-нибудь время прикасаться ко мне слишком долго? Если когда-нибудь было время, чтобы быть нашим временем, Время ушло, Время ушло. О, Моя любовь к тебе, она меняется, Как мир за моим окном, И О, да. Мое терпение к тебе, оно сжимается, Оно сжимается. О, Моя любовь к тебе, она меняется, Как мир за моим окном, И О, да. Мое терпение к тебе, оно сжимается, Как кости.