Nasa - Xenophobic текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Xenophobic» из альбома «Remembering the Future» группы Nasa.
Текст песни
Fell down from heaven Back in 47 So far I haven’t left New Mexico The immigration-quarantine Is all that I have seen Quantum knows When they will let me go No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric I’m down right treated As an enemy defeated Or a first wave of an alien invasion They don’t seem to grasp at all I’m but a tourist on this ball I guess my 7 heads Just add to the confusion No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric (Very fabric) (Xenophobic) (Very fabric) (Xenophobic) (Very fabric) (Xenophobic) (Very fabric) (Xenophobic) (Very fabric) Since 47 I’ve been dying to tell them They’re in dire need Of a cosmic walkabout But they are human And what’s worse They think they run the universe How I would love to see their faces When they find out… No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric No need to see more They’re all xenophobic Down to the core Of their very fabric (Xe-no-pho-bic) (Xe-no-pho-bic) (Xe-no-pho-bic) (phone home) (phone home)
Перевод песни
Упал с небес В 47-ом. До сих пор я не покинул Нью-Мексико, Иммиграция-карантин- Это все, что я видел. Квант знает, Когда меня отпустят. Не нужно видеть больше. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Я подавлен, Я обращаюсь С ними как с врагом, побежденным Или первой волной инопланетного вторжения, Они, кажется, вообще не понимают. Я всего лишь турист на этом балу. Я думаю, что мои 7 голов Просто добавляют путаницы, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Все они Ксенофобны до самой сердцевины Своей самой ткани ( очень ткани) ( очень ткани) ( очень ткани) ( очень ткани) (очень ткани) (очень ткани) (очень ткани) (очень ткани) (очень ткани) (очень ткани) ( очень ткани) С 47 Я умираю, чтобы сказать Им, что они отчаянно нуждаются В космической прогулке, Но они люди, И что еще хуже. Они думают, что правят Вселенной. Как бы я хотел увидеть их лица, Когда они узнают... Не нужно видеть больше. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все ксенофобны До самой сердцевины Своей ткани, Не нужно больше видеть. Они все Ненавидят друг друга до глубины души. (Xe-no-pho-bic) ( Xe-no-pho-bic) ( Xe-no-pho-bic) ( телефон домой) ( телефон домой)
