Nas - You Won't See Me Tonight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Won't See Me Tonight» из альбомов «I Am...» и «I Am...» группы Nas.

Текст песни

I’m the most wanted baby father, save the drama We toast when I wine and dine ya -- all you need is me I won’t stress you but bless you Mentally and sexual, we both intellectual Can’t forget how I met you; You thought I was a boxer Prince Naseem But I’m the mobster -- Nas from Queens And when I gotcha — you riding with me You keep asking, «When do you have time for me?» I’m never free always on the move, business oriented Lifestyle expensive, attract women You wanna search my pockets, and act all wild Say I hurt your heart — ask how could I smile? Wanna call back all my numbers — star 6−9 me Check my car for rubbers, but quit trying Before you find what you looking for and get to crying You always saying what you gon' do if you catch me lying You won’t see me tonight You won’t see me tomorrow I’ll be gone by daylight (doubt that) And you’ll be so full of sorrow (yeah right) You’ll go tell all your friends (that's right) How you called and I follow (they know it) But you won’t see me tonight (you don’t believe that) No you won’t see me tomorrow Caramel kisses of Jezebel’s sister I feel no guilt when I twist ya Turn the other cheek when I see the next freak witcha You got your name on his lease, copy his keys That’s your lil' spot where you rest your wig piece Go 'head and live baby, I know you his lady You page me, when you got the day free But I be out with my peeps in them system Jeeps You wanna lay up in the sheets of presidential suites Like I’ll massage you while you massage me, mami But can you hang with a young man who’s doing his thang? Speak up, I wanna know if you can keep up Timberland boots for girls, with the tree stump Baggy sweatsuits, mystery what’s underneath them They for my eyes only, you call me when you lonely But I like to make the baddest girls wait, I got G baby Call you on a Monday I’ll call you back baby Call you on a Tuesday My cell is off baby Call you on a Wednesday I’m out of town baby You won’t be back 'til Thursday I’ll page you back baby Call you on a Monday I’ll call you back baby Call you on a Tuesday My cell is off baby Call you on a Wednesday I’m out of town baby You won’t be back 'til Thursday I’ll page you back baby You won’t see me tonight You won’t see me tomorrow I’ll be gone by daylight (doubt that) And you’ll be so full of sorrow (yeah right) You’ll go tell all your friends (that's right) How you called and I follow (they know it) But you won’t see me tonight (you don’t believe that) No you won’t see me tomorrow Thinking of me, you getting the chills Like a rush through your body when you think how it feels Give me a call and my voice give you butterflies in your tummy Tell your friends you in love with Nas, not his money And I’ll prove I’m a man of my word — handed you furs Iceberg, everything on this planet Earth a woman desires You make a good wife to most men I know I got you open But -- you just my close friend Get it baby You won’t see me tonight You won’t see me tomorrow I’ll be gone by daylight (doubt that) And you’ll be so full of sorrow (yeah right) You’ll go tell all your friends (that's right) How you called and I follow (they know it) But you won’t see me tonight (you don’t believe that) No you won’t see me tomorrow The God, the God, the God, Nasir (you won’t see me tonight) The Queen, The Queen, The Queen, Aaliyah (you won’t see me tomorrow) Nah nah (I'll be gone by daylight) (And you’ll be so full of sorrow) Uhh uhh (you'll go tell all your friends) Tell your friends (how you called and I followed) How you followed me (but you won’t see me tonight) Not tonight baby (no, you won’t see me tomorrow) C’mon, c’mon c’mon Tomorrow, what Daylight, ghost Say what, say what Yo (You won’t see me tonight) You won’t see Timbaland tonight baby Ohhh, or Nas Esco', check it Let it ride Let it ride

Перевод песни

Я самый разыскиваемый отец ребенка, спаси драму, Мы поднимаем тост, когда я пью вино и обедаю с тобой-все, что тебе нужно-это я. Я не буду тебя напрягать, но благословляю тебя. Умственно и сексуально, мы оба интеллектуалы, Не можем забыть, как я встретил тебя. Ты думал, что я боксер, принц Насим, Но я бандит ... нас из Куинса. И когда я поймаю тебя, ты поедешь со мной. Ты продолжаешь спрашивать:»когда у тебя будет время для меня?" Я никогда не свободен, всегда в движении, бизнес-ориентированный Образ жизни, дорогой, привлекайте женщин, Которых вы хотите искать в моих карманах, и ведите себя дико, Скажите, что я ранил ваше сердце-спросите, как я могу улыбаться? Хочу перезвонить на все мои номера-звезда 6-9 меня. Проверь мою машину на резину, но перестань пытаться, Прежде чем найдешь то, что ищешь, и начинай плакать, Ты всегда говоришь, что будешь делать, если поймаешь меня на лжи. Ты не увидишь меня сегодня ночью. Ты не увидишь меня завтра, Я уйду к рассвету (сомневаюсь в этом) , и ты будешь полон печали (да, да) , ты пойдешь, расскажешь всем своим друзьям (правильно). Как ты позвонила, и я следую за тобой (они знают это). Но ты не увидишь меня этой ночью (ты не веришь в это). Нет, ты не увидишь меня завтра. Карамельные поцелуи сестры Иезавели, Я не чувствую вины, когда я кручу тебя, Подставляю другую щеку, когда я вижу очередного уродца Витчу, у тебя есть твое имя в его аренде, копируй его ключи, Это твое место, где ты отдыхаешь, твой парик. Иди и живи, детка, я знаю тебя, его леди, Ты вызываешь меня, когда у тебя есть свободный день, Но я буду с моими пипсами в этих джипах. Ты хочешь лежать на простынях президентских люксов, Как будто я буду делать тебе массаж, пока ты делаешь мне массаж, Мами, Но ты можешь зависнуть с молодым человеком, который занимается своим Тангом? Говори, Я хочу знать, сможешь ли ты не отставать? Тимберлендские ботинки для девочек, с пнем Из дерева, мешковатыми костюмами, загадка, что под ними, Они только для моих глаз, ты зовешь меня, когда тебе одиноко, Но мне нравится заставлять самых плохих девушек ждать, у меня есть малышка. Позвоню тебе в понедельник, Я перезвоню, детка. Позвоню тебе во вторник, Мой телефон выключен, детка. Позвоню тебе в среду, Я уеду из города, детка. Ты не вернешься до четверга, Я вызову тебя обратно, детка. Позвоню тебе в понедельник, Я перезвоню, детка. Позвоню тебе во вторник, Мой телефон выключен, детка. Позвоню тебе в среду, Я уеду из города, детка. Ты не вернешься до четверга, Я вызову тебя обратно, детка. Ты не увидишь меня сегодня ночью. Ты не увидишь меня завтра, Я уйду к рассвету (сомневаюсь в этом) , и ты будешь полон печали (да, да) , ты пойдешь, расскажешь всем своим друзьям (правильно). Как ты позвонила, и я следую за тобой (они знают это). Но ты не увидишь меня этой ночью (ты не веришь в это). Нет, ты не увидишь меня завтра, Думающим обо мне, ты получаешь мурашки По телу, когда думаешь, что чувствуешь. Позвони мне, и мой голос подарит тебе бабочек в животике. Скажи своим друзьям, что ты влюблен в нас, а не в его деньги, И я докажу, что я человек, которому я даю слово, ты- Айсберг меха, все на этой планете Земля, женщина хочет, Чтобы ты стала хорошей женой для большинства мужчин. Я знаю, что открыла Тебя, но ... ты просто мой близкий друг. Сделай это, детка. Ты не увидишь меня сегодня ночью. Ты не увидишь меня завтра, Я уйду к рассвету (сомневаюсь в этом) , и ты будешь полон печали (да, да) , ты пойдешь, расскажешь всем своим друзьям (правильно). Как ты позвонила, и я следую за тобой (они знают это). Но ты не увидишь меня этой ночью (ты не веришь в это). Нет, ты не увидишь меня завтра. Бог, Бог, Бог, Насир (ты не увидишь меня сегодня вечером) Королева, королева, Королева, Алия (ты не увидишь меня завтра) На-На-На (я уйду к рассвету) (и ты будешь полна печали) А-А-а-а (ты пойдешь, расскажешь всем своим друзьям) расскажи своим друзьям (как ты звонил и я следовал) как ты следовал за мной (но ты не увидишь меня сегодня ночью) не сегодня, детка (нет, ты не увидишь меня завтра) Давай, давай, давай! Завтра, что? Дневной свет, призрак. Скажи что, скажи что? Йоу (ты не увидишь меня этой ночью) Сегодня ночью ты не увидишь Тимбалэнда, детка. О-О, или Nas Esco, зацени! Пусть он едет! Пусть он едет!