Nanci Griffith - Drops from My Faucet текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drops from My Faucet» из альбома «The Dustbowl Symphony» группы Nanci Griffith.
Текст песни
The drops from the faucet like a nervous heart Beat on my porcelain sink a rhythm avant-garde I page through the phone book, reach for my fountain pen Is he comin' in for the holidays to haunt me again? I call up Grand Central, «information please Is that nickel line on time? Oh fine!» It’s a hair-do with a wave We both forgot and forgave last time A peddlar of pots and pans down on Union Square Said City Hall wants us off the street There’s no Christmas in the air Some high-brows were waiting Carnation bright lapels Their big cars lined the curbs outside those grand hotels I passed a marquee, Third Avenue «Ramona» with Loretta Young and I swung myself around And (headed) uptown to the train So this is New year’s eve another year has passed We wait so patiently, (but) still they come and go so fast I stand on this platform, wait for that basket of light And the sound of the whistle screamin' out Like some hot trumpet in the night And … as I’m waitin' I wonder why and where … And what went wrong But this song don’t tell no lies It was just a quick good-bye, yeah
Перевод песни
Капли из-под крана, как нервное сердце, Бьются по моей фарфоровой раковине, ритм-Авангард, Который я пишу в телефонной книге, тянется к моей авторучке, Он приходит на праздники, чтобы снова преследовать меня? Я звоню в "Гранд Централ": "информация, пожалуйста, Эта никелевая линия вовремя? О, отлично!» Это прическа с волной, Которую мы оба забыли и простили в последний раз, Торговец кастрюлями и сковородками на Юнион-Сквер. Мэрия хочет, чтобы мы ушли с улицы, В воздухе нет Рождества. Некоторые хай-броу ждали Гвоздики, яркие лацканы, Их большие машины выстроились в бордюры за пределами тех больших отелей. Я прошел мимо шатра, Третьей авеню " Рамона" с Лореттой Янг, и я качнулся И (направился) вверх по городу к поезду. Итак, это канун Нового года, еще один год прошел, Мы ждем так терпеливо, (но) все же они приходят и уходят так быстро. Я стою на этой платформе, жду этой корзины света И звука свистка, кричащего, Как какая-то горячая труба в ночи , И ... пока я жду, мне интересно, почему и где ... И что пошло не так, Но эта песня не лжет. Это было просто короткое прощание, Да.
