Nana Mouskouri - Seasons In The Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Seasons In The Sun» из альбомов «Toi Qui T'En Vas», «The Three Bells», «Passport» и «The Collection» группы Nana Mouskouri.

Текст песни

Goodbye to you my trusted friend We’ve known each other Since we were nine or ten Together we’ve climbed hills and trees Learned of love and ABC Skinned our hearts and skinned our knees Goodbye my friend it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Pretty girls are everywhere Think of me and I’ll be there We had joy we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time Goodbye papa please pray for me I was the black sheep of the family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I got along Goodbye papa it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Little children everywhere When you see them I’ll be there We had joy we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons have all gone We had joy we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons have all gone Goodbye Michelle my little one You gave me love And helped me find the sun And every time that I was down You would always come around And get my feet back on the ground Goodbye Michelle it’s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be there We had joy we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfish on the beach We had joy we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfish on the beach We had joy we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons have all gone All our lives we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time

Перевод песни

Прощай, мой верный друг. Мы знаем друг друга С девяти или десяти лет. Вместе мы взбирались на холмы и деревья, Познали любовь, и Азбука Ободрала наши сердца и ободрала наши колени. Прощай, мой друг, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна в воздухе, Красивые девушки повсюду. Подумай обо мне, и я буду рядом. Мы были счастливы, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но холмы, на которые мы взбирались, Были лишь временами года. Прощай, папа, пожалуйста, молись за меня. Я была белой вороной в семье. Ты пытался научить меня отличать добро от зла. Слишком много вина и слишком много песен. Интересно, как я ладила? Прощай, папа, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна витает в воздухе, Маленькие дети повсюду. Когда ты увидишь их, я буду рядом. Мы были счастливы, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но вино и песня, Как и Времена года, ушли. Мы были счастливы, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но вино и песня, Как и Времена года, ушли. Прощай, Мишель, моя малышка, Ты подарила мне любовь И помогла найти солнце. И каждый раз, когда я падал, Ты всегда приходил И возвращал меня на землю. Прощай, Мишель, трудно умереть, Когда все птицы поют в небе, Теперь, когда весна витает в воздухе С цветами повсюду. Я бы хотел, чтобы мы оба были рядом. Мы были счастливы, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но звезды, до которых мы могли добраться, Были просто морскими звездами на пляже, Мы радовались, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но звезды, до которых мы могли добраться, Были просто морскими звездами на пляже, Мы радовались, мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но вино и песня, Как и Времена года, ушли. Всю свою жизнь мы веселились, У нас были времена года под солнцем. Но холмы, на которые мы взбирались, Были лишь временами года.