Naked Underneath - Have I Changed? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Have I Changed?» из альбома «Fifty Miles From Hope» группы Naked Underneath.
Текст песни
There are so many things that even if i’m wrong, you would not understand. i can not forget even though you’ve been really strong. in a battle with myself i could not get up even after i fell down it should’ve been easier should’ve seen the caps on the clouds i should have been breaking my fall Tell me have i changed in your eyes am i somebody else? tell me, am i not the same? in your eyes, am i somebody else. am i somebody?. We’ve made so many promises. you know they give the stars but they never give the way back down. and you can not move on without leaving that loving behind. and i know its time. Should’ve been easier should’ve seen the caps on the clouds should’ve been breaking my fall Tell me have i changed in your eyes am i somebody else? tell me, am i not the same? in your eyes, am i someone who would turn away? would i leave you behind would i break you into pieces would i lead you into love so blind? it should’ve been easier i should have been a face in the crowd and i would do anything to make this mine i would be anyone. But tell me have i changed? in your eyes, somebody else? tell me am i not the same.
Перевод песни
Есть так много вещей, которые, даже если я ошибаюсь, ты не поймешь. я не могу забыть, даже если ты была очень сильной. в битве с самим собой я не мог подняться, даже после того, как упал, все должно было быть проще, я должен был увидеть шапки на облаках, я должен был разбить свое падение. Скажи, я изменился в твоих глазах, я кто-то другой? скажи мне, разве я не тот же самый? в твоих глазах я кто-то другой, я кто-то другой? Мы дали столько обещаний. ты знаешь, они дают звезды, но они никогда не дают пути назад. и ты не можешь жить дальше, не оставив эту любовь позади. и я знаю его время. Должно было быть проще, должно было быть видно, что шапки на облаках должны были сломать мое падение. Скажи, я изменился в твоих глазах, я кто-то другой? скажи мне, разве я не тот же самый? в твоих глазах я тот, кто отвернется? оставлю ли я тебя позади? разобью ли я тебя на части, поведу ли я тебя к такой слепой любви? должно было быть проще, я должен был быть лицом в толпе, и я бы сделал все, чтобы сделать это моим, я был бы кем угодно. Но скажи мне, я изменился? в твоих глазах кто-то другой? скажи мне, что я не тот же самый.
