Naked Eyes - (What) In The Name Of Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(What) In The Name Of Love» из альбомов «Best of», «Promises, Promises: The Very Best of Naked Eyes» и «Fuel for the Fire» группы Naked Eyes.
Текст песни
As I watch you close the door With nothing to say I remember us before Love slipped away Won’t you tell me What did I do? What did I say? How about you running away? Tell me (What) in the name of love Are we doing? In the name of love (What) in the name of love Are we losing? What are we doing? Take the risk and pay the price And leave it to fate It’s better to have loved and lost Well, that’s what they say Don’t you tell me What I can do, what I can say I’m not the one running away Tell me (What) in the name of love Are we doing? In the name of love (What) in the name of love Are we losing? What are we doing? You don’t know what you could lose Until you have lost I won’t be the only one Left counting the cost So won’t you tell me What I can do, what I can say How can you leave when I want you to stay? Tell me (What) in the name of love Are we doing? In the name of love (What) in the name of love Are we losing? What are we doing? In the name of love In the name of love In the name of love In the name of love In the name of love What are we doing? (What) in the name of love Are we doing? In the name of love (What) in the name of love Are we losing? What are we doing? In the name of love In the name of love In the name of love In the name of love In the name of love What are we doing? (What) in the name of love Are we doing? In the name of love (What) in the name of love Are we losing? What are we doing? In the name of love In the name of love In the name of love
Перевод песни
Когда я смотрю, как ты закрываешь дверь, Мне нечего сказать. Я помню нас раньше. Любовь ускользнула. Ты не скажешь мне, Что я сделал? что я сказал? Как насчет того, чтобы убежать? Скажи мне ( что) во имя любви? Так ли это? Во имя любви ... (Что) во имя любви? Мы проигрываем? Что мы делаем? Рискни, заплати цену И оставь это на волю судьбы. Лучше любить и терять. Что ж, это то, что они говорят, Не говори мне, Что я могу сделать, что я могу сказать. Я не тот, кто убегает. Скажи мне ( что) во имя любви? Так ли это? Во имя любви ... (Что) во имя любви? Мы проигрываем? Что мы делаем? Ты не знаешь, что можешь потерять, Пока не потеряешь. Я не буду единственным, кто Будет считать цену. Так не скажешь ли мне, Что я могу сделать, что я могу сказать, Как ты можешь уйти, когда я хочу, чтобы ты осталась? Скажи мне ( что) во имя любви? Так ли это? Во имя любви ... (Что) во имя любви? Мы проигрываем? Что мы делаем? Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Что мы делаем? (Что) во имя любви? Так ли это? Во имя любви ... (Что) во имя любви? Мы проигрываем? Что мы делаем? Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ... Что мы делаем? (Что) во имя любви? Так ли это? Во имя любви ... (Что) во имя любви? Мы проигрываем? Что мы делаем? Во имя любви ... Во имя любви ... Во имя любви ...
