Najoua Belyzel - Ma vie n'est pas la tienne (album) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ma vie n'est pas la tienne (album)» из альбома «Au Féminin» группы Najoua Belyzel.
Текст песни
couplet: J’ai rêvé d’un amour parfait Dans mes nuits, il s’est glissé Au son de mon âme, pour changer la femme que j'étais, que j'étais C’est comme si le ciel exauçait Des envies de liberté J’ai brisé ma cage, le corps à l’ouvrage J’ai osé t’oublier Refrain: Car même si je t’aime Ma vie n’est pas la tienne Oh non! Et même si tu m’aimes Ma vie n’est pas la tienne Oh non! Que tu sois d’accord ou pas Il faut que tu m’apprennes, il faut qu’tu m’apprennes Que l’on soit d’accord ou pas Même si ça te gène, même si ça te gène couplet: J’aurais aimé sans nous gâcher Rêvélé nos vérités Sans tourner la page Ni qu’il y ait d’orage Tu pourrais l’accepter Refrain couplet J’ai fait de l’ombre à ta lumière Pour y voir encore plus clair Mais c’est ma nature que puis-je y faire refrain
Перевод песни
куплет: Я мечтал о совершенной любви В Мои ночи он проскользнул По звуку моей души, чтобы изменить женщину, которой я был, что я был Как будто небо Тяга к свободе Я сломал свою клетку, тело на работе Я осмелился забыть тебя. Припев: Потому что, хотя я люблю тебя Моя жизнь не твоя О нет! И даже если ты любишь меня Моя жизнь не твоя О нет! Согласен ты или нет Ты должен научить меня, ты должен научить меня Не важно, согласны мы или нет. Даже если это тебя гнетет, даже если это тебя гнетет куплет: Жаль, что мы не испортили Мечтал о наших истинах Не оборачиваясь Ни грозы, ни Ты мог бы принять его Припев куплет Я сделал тень для твоего света Чтобы увидеть это еще яснее Но это моя природа, что я могу с этим поделать припев
