Nahko and Medicine For The People - The Wolves Have Returned текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Wolves Have Returned» из альбома «HOKA» группы Nahko and Medicine For The People.
Текст песни
I’m cutting the bad fruit off of my tree to Lighten my load and grow me tall Just like my dogma, this fire pit mantra Covered in ashes, now take me home Shedding my antlers and making up answers To the mystery of nature, so reach for the sun Spruce tips and cedars now free up them rivers The salmon will run, no dam can hold Uniting the nations, it’s gonna take some patience So unzip your sheepskin, the wolves have returned (Ah-ooooo) The wolves have returned (Ah-ooooo) I call to the spirit, brother I hear it Union of all things, like words on the sky I read the totems, my ancestors wrote 'em Now I sit patient, as I wait on the tribe This runs through all things, like thunder and lightening Song everlasting, well always I learn Pull off the old skin, now we are kindred Open and listen, the wolves have returned (Ah-ooooo) The wolves have returned (Ah-ooooo) So channel the old ones, with each waking new sun Walk with your totem, conditions unsaid Walk from the mystery, a love where you feeling for protection, a spear in your hand In light of our dreaming, never meant to be easy Sometimes there’ll be water, sometimes you’ll be dry Footprints in tandem, in this ancient sandstone Grandmothers reside, and I’ll be by your side Oh, I will be by your side Grandmother I will be your side, oh Part of creation is making a statement You can’t escape it, she’s coming for you If it was up to me, I’d teach that the lonely This is just part of the courage it takes Maybe it’s the music, it’s moving right through us All of the songs that will outlive me I’m running the song lines, I’m wrapping my prayer ties Preserving the old way, my wolf has returned (Ah-ooooo) My wolf has returned, oh (Ah-ooooo) Go on and carry your flag, carry your flag, I got your back Go on and carry your flag, carry your flag, I got your back Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag, carry your flag Carry your flag
Перевод песни
Я сокращаю плохие плоды с моего дерева, чтобы осветить мою нагрузку и вырастить меня Как и моя догма, эта мантра огня Покрытый в пепле, теперь отвез меня домой Пролить мои рога и составить ответы К тайне природы, так что добирайтесь до солнца Еловые наконечники и кедры теперь освобождают их реки Лосось будет бежать, никакая плотина не может содержать Объединяя народы, нужно немного терпения Так что расстегните свою овчину, волки вернулись (А-ооооо) Волки вернулись (А-ооооо) Я призываю к духу, брат, я слышу его Союз всех вещей, как слова на небе Я читал тотемы, мои предки писали им Теперь я сижу терпеливо, так как я жду от племени Это пробегает все, как гром и молния Песня вечная, ну всегда я учусь Сними старую кожу, теперь мы родственны Открывайте и слушайте, волки вернулись (А-ооооо) Волки вернулись (А-ооооо) Так что каналы старые, с каждым бодрствованием нового солнца Прогулка с вашим тотемом, условия невыполнения Прогулка от тайны, любовь, где вы чувствуете для защиты, копье в руке В свете наших мечтаний никогда не было легко Иногда бывает вода, иногда вы будете сухими Следы в тандеме, в этом древнем песчанике Бабушки живут, и я буду рядом с тобой О, я буду рядом с тобой Бабушка Я буду твоей стороной, о, часть творения делает заявление Вы не можете избежать этого, она придет за вами Если бы это зависело от меня, я бы научил, что одинокий Это всего лишь часть мужества, которое требуется Может быть, это музыка, она движется прямо через нас. Все песни, которые меня оживут Я управляю песнями, я обматываю свои молитвенные связи Сохраняя старый путь, мой волк вернулся (А-ооооо) Мой волк вернулся, о (А-ооооо) Продолжайте и несите свой флаг, несите свой флаг, я получил вашу спину Продолжайте и несите свой флаг, несите свой флаг, я получил вашу спину Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Носите свой флаг, несите свой флаг Перенесите свой флаг