Nadia - No me trates así текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No me trates así» из альбомов «20 Grandes Exitos» и «Endulzame el oido» группы Nadia.
Текст песни
No me trates así Soy yo La que siempre te amó Por encima del tiempo Contra el mar, contra el viento Quién contigo voló por encima del cielo No me trates así Soy yo La que un día juró quererte para siempre De la vida a la muerte La que siempre te amo Y todavía te quiere Soy yo La que siempre te amo Olvida mis defectos Y no busques pretextos Pon tu mano en el pecho Revisa muy adentro Dentro del corazón Soy yo La que nunca cambio La que guardó tus besos Y quedo por completo Encadenada a un recuerdo Que llevo aquí muy dentro Dentro del corazón Ese que todavía da la vida por tu amor Soy yo La que siempre te amo Olvida mis defectos Y no busques pretextos Pon tu mano en el pecho Revisa muy adentro Dentro del corazón Soy yo La que nunca cambio La que guardó tus besos Y quedo por completo Encadenada a un recuerdo Que llevo aquí muy dentro Dentro del corazón Ese que todavía da la vida por tu amor
Перевод песни
Не обращайся со мной так. Это я. Тот, кто всегда любил тебя Над временем Против моря, против ветра Кто с тобой пролетел над небом Не обращайся со мной так. Это я. Тот, кто однажды поклялся любить тебя навсегда От жизни до смерти Я всегда тебя люблю. И он все еще любит тебя Это я. Я всегда тебя люблю. Забудь о моих недостатках. И не ищи предлогов Положи руку на грудь Проверьте очень внутри Внутри сердца Это я. Тот, который никогда не меняется Та, которая сохранила твои поцелуи И я остаюсь полностью Прикован к памяти Что я здесь очень внутри Внутри сердца Тот, кто все еще дает жизнь за свою любовь Это я. Я всегда тебя люблю. Забудь о моих недостатках. И не ищи предлогов Положи руку на грудь Проверьте очень внутри Внутри сердца Это я. Тот, который никогда не меняется Та, которая сохранила твои поцелуи И я остаюсь полностью Прикован к памяти Что я здесь очень внутри Внутри сердца Тот, кто все еще дает жизнь за свою любовь
