Nadia Ali - Must Be The Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Must Be The Love» из альбомов «Armind #BeatportDecade Trance», «Must Be The Love», «Armin van Buuren presents Armind - Best Of 2012» и «Armind Selection 2003 - 2013, Vol. 1» группы Nadia Ali.

Текст песни

I followed you until the end I counted every step I did not know what was to come Still I tried and dreamt I wondered where I was before I honestly can’t say This must be the love they speak of And those myths I read This must be the love This must be the love This must be the love When we know you found the one to keep Oh, we wonder how we did not see Our eyes open when we found our love And we heal This must be the love This must be the love This must be the love Every moment waiting here I feel more alive I could give this world away To keep this endless high The scars within my heart are fading Bit by bit I’m healed The more I let go, the more I am whole This time its for real Bit by bit I’m healed Bit by bit I’m healed Bit by bit I’m healed When we know you found the one to keep Oh, we wonder how we did not see Our eyes open when we found our love And we heal This must be the love This must be the love When we know you found the one to keep Oh, we wonder how we did not see Our eyes open when we found our love And we heal This must be the love This must be the love This must be the love This must be the love

Перевод песни

Я следовал за тобой до самого конца. Я считал каждый шаг, Я не знал, что должно было случиться, Но все же я пытался и мечтал. Мне было интересно, где я был раньше. Честно говоря, не могу сказать ... Должно быть, это любовь, о которой они говорят, И те мифы, что я читаю. Это, должно быть, любовь, Это, должно быть, любовь, Это, должно быть, любовь, Когда мы знаем, что ты нашел того, кого нужно сохранить, О, мы удивляемся, как мы не видели, Как наши глаза открыты, когда мы нашли нашу любовь, И мы исцеляемся. Это должна быть любовь, Это должна быть любовь, Это должна быть любовь. С каждым мгновением Я чувствую себя все более живой. Я мог бы отдать этот мир, Чтобы сохранить этот бесконечный кайф. Шрамы в моем сердце постепенно исчезают, Я исцеляюсь, Чем больше я отпускаю, тем больше я цел. На этот раз все по-настоящему. Постепенно я исцеляюсь, Постепенно я исцеляюсь, Постепенно я исцеляюсь, постепенно я исцеляюсь, Когда мы знаем, что ты нашел того, кого нужно сохранить, О, мы удивляемся, как мы не видели, Как наши глаза открыты, когда мы нашли нашу любовь И мы исцеляемся. Это, должно быть, любовь, Это, должно быть, любовь, Когда мы знаем, что ты нашел того, кого нужно сохранить, О, мы задаемся вопросом, как мы не видели, Как наши глаза открыты, когда мы нашли нашу любовь, И мы исцеляемся. Это должна быть любовь, Это должна быть любовь, Это должна быть любовь, Это должна быть любовь.