Nacho Vegas - Maldición текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Maldición» из альбома «Cajas de Música Difíciles de Parar» группы Nacho Vegas.
Текст песни
Ezequiel, fue un gran error tan sólo regresar Era pronto y a la gente le cuesta olvidar Ezequiel respira hondo al descender del tren Es extraño, nadie está esperando en el andén Una breve intuición, algo huele a maldición Pero se dirige a la casa en la que se crió Y habla con su madre: «Soy yo, madre, ¿no lo ves?» Ella dice: «Olvida que algún día te engendré.» Y habla con su padre: «Padre, ¿qué ocurre aquí?» Padre no contesta, se limita a maldecir Ezequiel se acerca al bar, alguien le sabrá explicar Pero todos callan, todo el mundo calla al verlo entrar Dicen que hizo algo y nunca nadie lo olvidó Pero él no consigue recordarlo Y su vida entera se redujo a maldición Con los años y los años Ezequiel, mejor te vas de noche y sin molestar Ezequiel, mejor te vas de noche y sin molestar Ezequiel se oculta junto a las vías del tren Necesita una respuesta para no enloquecer ¿Qué ocurrió un verano negro en su ciudad natal Que la gente ni siquiera se atreve a mencionar? Al alba se va a lavar a un estanque del lugar Y es en su reflejo donde encuentra toda la verdad Ezequiel contempla el agua con un rictus de horror En su rostro encuentra el rostro de la maldición Llega al fondo de sus ojos, donde ya no hay luz Puede ver su alma y continúa más al fondo aún Toma conciencia del mal y su grito suena igual Que el de un hombre roto que descubre dentro al animal Dicen que hizo algo, algo que nadie olvidó Pero él no consigue recordarlo Y su vida entera se redujo a maldición Con los años y los años Ezequiel, mejor te vas de noche y sin molestar Ezequiel, mejor te vas de noche y sin molestar Ezequiel comienza a huir, nadie lo va a extrañar Huye en dirección al norte, le guía el olor a sal El Cantábrico se muestra en todo su esplendor Se desnuda y lentamente avanza en dirección al sol Y decide descansar bajo el manto gris del mar Las olas le mecen y duerme eternamente como un viejo zar Dicen que hizo algo y nunca nadie lo olvidó Pero él no lograba recordarlo Y su vida entera se redujo a maldición Y ahora espera el Juicio Por los siglos de los siglos Ezequiel, descansa en paz en el fondo del mar Ezequiel, descansa en paz en el fondo del mar
Перевод песни
Иезекииль, это была большая ошибка, просто вернуться Это было рано, и людям трудно забыть Иезекииль глубоко вздохнул, спускаясь с поезда Странно, никто не ждет на платформе Короткая интуиция, что-то пахнет проклятием Но он направляется в дом, в котором он вырос И говорит с матерью: "это я, мама, разве ты не видишь?» Она говорит: "Забудь, что когда-нибудь я Родю тебя.» И говорит с отцом: "Отец, что здесь происходит?» Отец не отвечает, он просто проклинает Иезекииль приближается к бару, кто-то узнает его. Но все молчат, все молчат, видя, как он входит. Они говорят, что он что-то сделал, и никто никогда не забывал об этом Но он не может вспомнить И вся его жизнь сводилась к проклятию С годами и годами Иезекииль, тебе лучше уйти ночью и не беспокоить Иезекииль, тебе лучше уйти ночью и не беспокоить Иезекииль прячется рядом с железнодорожными путями Вам нужен ответ, чтобы не сойти с ума Что случилось черное лето в вашем родном городе Что люди даже не осмеливаются упомянуть? На рассвете он будет мыть в пруду на месте И именно в его отражении он находит всю правду Иезекииль смотрит на воду с риктусом ужаса На его лице лежит лицо проклятия Он достигает дна своих глаз, где больше нет света Вы можете увидеть свою душу и продолжить дальше на дно еще Осознайте зло, и ваш крик звучит так же Что сломанный человек обнаруживает внутри животного Говорят, он что-то сделал, чего никто не забыл. Но он не может вспомнить И вся его жизнь сводилась к проклятию С годами и годами Иезекииль, тебе лучше уйти ночью и не беспокоить Иезекииль, тебе лучше уйти ночью и не беспокоить Иезекииль начинает бежать, никто не будет скучать по нему Убегайте в северном направлении, это приведет вас к запаху соли Кантабрийцы проявляют себя во всей красе Она раздевается и медленно движется в направлении Солнца И он решает отдохнуть под серой мантией моря Волны покачивают его и спят вечно, как старый царь Они говорят, что он что-то сделал, и никто никогда не забывал об этом Но он не мог вспомнить. И вся его жизнь сводилась к проклятию И теперь он ждет суда Веками веками Иезекииль, Покойся с миром на дне моря Иезекииль, Покойся с миром на дне моря
