Nach - El Idioma De Los Dioses текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Idioma De Los Dioses» из альбома «Mejor Que El Silencio» группы Nach.
Текст песни
Me hablas sincera y me esperas cuando empieza el día. Mi guía, mi faro de Alejandría, si me ves perdido Te miro y elimino la tristeza en un suspiro. Das sentido a mi existencia, tú, desobediencia, Tú, sola presencia merece mi reverencia, Tú, me diste un don, fuiste mi espada, Siempre encerrada en tu prisión si la inspiración faltaba. Desde la nada me abrazas, no prohíbes ni amenazas Tan romántica y auténtica, tú nunca te disfrazas Como un hada y un verdugo firme escudo en la batalla, Tú, a quién acudo si otros fallan. Me das retos, aventuras y responsabilidad, Me das éxito y dinero me quitas la intimidad, Me exiges crear, me haces temblar, soñar, me curas Me eliges para hablar si las calles están mudas. Me desnudas con ternura y siento tu tacto y tu olor, Si te veo volar libre entre la voz de un cantautor Eres Ópera y Flamenco, eres todo lo que tengo y te amo, Mientras brotas entre las notas de un piano. Y me desintegras pintando estas noches negras, Me alegras, me invades, me evades, alejas las tinieblas Y me resucitas siempre, nunca me mientes Eres el recipiente donde lágrimas se vierten. Eres Tango y eres ritmo vives en do, re, mi, fa Impredecible compás cuando te vistes de Jazz, Llegas y me das oxígeno, mi único somnífero Si el mortífero estrés tensa mis músculos, discípulo De tu inmensa maestría cuando no te conocía, Como podía vivir sin percibir tu melodía Fuiste mía y solo mía en mis horas de miseria, Compones la banda sonora de esta tragicomedia. Tú reina entre mil reyes, cumbre de mis valles, Me levitas y así evitas que tanto odio me ametralle Tú, si eres Hip Hop muestras denuncia y carisma, Pero te vistes de clásica y sigues siendo la misma. Eres tú, mi suerte, eres tú, tan fuerte, eres tú, tú, tan diferente Surges y de repente la vida olvida a la muerte. Imposible de tenerte si naces de un pentagrama, Si el drama yace en mi cama me abres enormes ventanas, Tu llama jamás se apaga, luz de eterna juventud Cuando llores punteando una guitarra de Blues. Eres tú, la rabia sucia y rasgada de Kurt Cobain El compromiso sincero de Marvin Gaye, La grandeza de John Coltrane improvisando con el saxo, La mirada niñada en los ojos de Michael Jackson. Y es que tu son me sedujo, tu luz me dejo perplejo y caí, Reviví como el sol en forma de Soul y R&B Bebí de ti el elixir y resistí los golpes, Si fui torpe encontré por fin mi norte, mi soporte. Entre acordes de Mark Knopfler redobles de Hancock Herbie, De Vivaldi hasta Elvis, desde Verdi hasta Chuck Berry. Inmortales piezas musicales hacen que el tiempo se pare, Estallan como bombas provocando ondas letales De esperanza, de aliento y vida, mi gran amiga Solo tú haces eficaces todas las frases que diga, Mi balanza, mi paz, mi druida, en la fatiga Solo tú haces realidad los sueños que yo persiga. Y es que sin ti no hay destino, solo piedra y mil caminos, Sin ti, soy un mimo temblando en el camerino. Pero tú acoges mis voces si me ves desorientado, Y bailas conmigo un vals igual que dos enamorados. Eres la llave inmortal que abre este mental presidio, Desde Tearz Wu Tang Clan hasta el Ojalá de Silvio. Envidio el poder que impones en canciones Despiertas mis emociones, con creaciones de Ennio Morricone. Sensaciones sin control cuando eres Rock n' Roll, El erotismo de un bemol en la voz de Diana Krall El solo de guitarra eléctrica que el silencio rompe, La armónica que esconden las manos de Steve Wonder. Te vi dónde todo acaba y nada se irá con Black Sabbath Respiras vida con la calma que inspira Bob Dylan, Oscilas y posees a James Brown mueves su cuerpo, Junto a Freddy Mercury, Ray Charles jamás habrán muerto. Y es cierto da igual que suenes con un arpa o un Akai, Con la clase de Frank Sinatra o de Barry White. Eres la métrica enigmática que envuelve mi ser y lo salva, El idioma con el que los dioses hablan, eres música.
Перевод песни
Вы говорите честно и ждите меня, когда начнется день. Мой гид, мой маяк Александрии, если вы видите, что я потерял Я смотрю на тебя, и я убираю печаль во вздохе. Вы даете смысл моему существованию, вы, непослушание, Ты, мое единственное присутствие, заслуживает моего почтения, Ты дал мне подарок, ты был моим мечом, Всегда было заперто в вашей тюрьме, если вдохновение пропало. Из ничего, вы обнимаете меня, не запрещайте и не угрожаете Итак, романтичный и аутентичный, вы никогда не маскируете себя Как фея и стойкий щит палача в битве, Ты, к кому я иду, если другие потерпят неудачу. Это дает мне проблемы, приключения и ответственность, Вы даете мне успех и деньги, которые вы снимаете с моей конфиденциальности, Вы требуете создать меня, заставить меня дрожать, мечтать, исцелять меня Вы выбираете меня, чтобы говорить, если улицы молчат. Вы раздеваете меня с нежностью, и я чувствую ваше прикосновение и ваш запах, Если я вижу, что вы свободны между голосом певца-автора песен Вы - Опера и Фламенко, вы все, что у меня есть, и я люблю вас, Когда вы прорастаете между нотами фортепиано. И ты раскалываешь меня, рисуя эти черные ночи, Вы делаете меня счастливым, вы вторгаетесь в меня, вы избегаете меня, вы удаляете тьму И ты всегда поднимаешь меня, ты никогда не лжешь мне Ты - сосуд, где наливают слезы. Ты Танго, и ты - ритм, в котором ты живешь, делай, ре, ми, ф. Непредсказуемый удар, когда ты одеваешься в джаз, Ты приходишь и даешь мне кислород, моя единственная снотворная таблетка Если смертельный стресс напрягает мои мышцы, ученик Из вашего огромного мастерства, когда я не знал вас, Как я мог жить без восприятия вашей мелодии Ты был моим и моим единственным в мои страдания, Вы сочиняете саундтрек к этой трагикомедии. Ты царствуешь среди тысячи царей, на вершине моих долин, Я левитирую и таким образом избегаю того, что ненавижу так сильно, я люблю его Вы, если вы хип-хоп показывает денонсацию и харизму, Но ты одеваешься как классический, и ты все тот же. Это ты, моя удача, это ты, такая сильная, это ты, ты, такая разная Сгущает и внезапно жизнь забывает о смерти. Невозможно иметь вас, если вы рождаетесь из пентаграммы, Если драма лежит в моей постели, вы открываете мне огромные окна, Ваше пламя никогда не гаснет, свет вечной молодости Когда вы плачете, нажимая гитару Blues. Это ты, грязная и раздираемая ярость Курта Кобейна Искренняя приверженность Марвину Гайе, Величие Джона Колтрейна импровизирует с саксофоном, Взгляд ошеломлен глазами Майкла Джексона. И это то, что вы соблазнили меня, ваш свет оставил меня озадаченным, и я упал, Возрожденный как солнце в форме Души и R & B Я выпил от тебя эликсир, и я сопротивлялся ударам, Если бы я был неуклюжим, я наконец нашел свой север, мою поддержку. Среди аккордов Марка Нопфлера, удвоенный Хэнкоком Херби, От Вивальди до Элвиса, от Верди до Чака Берри. Бессмертные музыкальные произведения заставляют время стоять на месте, Они взрываются, как бомбы, вызывающие смертельные волны Надежды, поддержки и жизни, моего великого друга Только вы делаете эффективными все предложения, которые вы говорите, Мой баланс, мой покой, мой друид, в усталости Только вы воплощаете мечты, которые я преследую. И это без вас нет назначения, только камень и тысяча способов, Без тебя я мимика, дрожащая в раздевалке. Но вы принимаете мои голоса, если считаете меня дезориентированным, И вы танцуете со мной вальс, как два любовника. Вы - бессмертный ключ, который открывает эту психическую тюрьму, От клана Tearz Wu Tang к желанию Сильвио. Я завидую той власти, которую вы накладываете на песни Вы пробуждаете мои эмоции, создавая Эннио Морриконе. Ощущения без контроля, когда вы рок-н-ролл, Эротичность квартиры в голосе Дианы Кролл Электро-гитарное соло, что тишина ломается, Гармоника, которая прячет руки Стива Уандера. Я видел тебя там, где все кончается, и ничего не пойдет с Black Sabbath Вы дышите жизнью со спокойствием, которое вдохновляет Боба Дилана, Вы качаете и владеете Джеймсом Брауном, вы двигаете его тело, Вместе с Фредди Меркьюри Рэй Чарльз никогда не умрет. И это правда, играете ли вы с арфой или Akai, С классом Фрэнка Синатры или Барри Уайта. Вы загадочная метрика, которая окутывает мое существо и сохраняет его, Язык, на котором говорят боги, - это музыка.
