Mylène Farmer - Et Si Vieillir M'Etait Conte текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Et Si Vieillir M'Etait Conte» из альбома «Innamoramento» группы Mylène Farmer.
Текст песни
La nuit de ses doigts gantés Image inachevée Bientôt la lune est pleine La nuit de ses doigts si frêles Sculpte l’aube et le ciel Dieu, que cette femme est belle La nuit de ses doigts de fée A effleurél'image D’un bonheur de passage Mais j’ai vu l'être emporté Elle n’a pas su s’aimer Le temps a fait ses ravages Et si vieillir m'était conté(Turn me on) Serais-je làpour t’aimer (Turn me on) D’autres nuits s’achèvent et la vie (Turn me on) A tout donné, tout repris… (Turn me on) La nuit de ses doigts de fer A abîméla chair De sa rouille cruelle Quand le temps a déposé Son sourire familier C’est un pas vers la poussière Et si vieillir m'était conté(Turn me on) Serais-je làpour t’aimer (Turn me on) D’autres nuits s’achèvent et la vie (Turn me on) A tout donné, tout repris… (Turn me on)
Перевод песни
Ночь пальцев в перчатках Изображение незавершенное Вскоре луна полна Ночь его хрупких пальцев Скульптура рассвета и неба Боже, что эта женщина прекрасна Ночь пальцев effleurél'image Счастье прохождения Но я видел, как сметено Она не знала, как любить себя Время навлекло хаос И если бы я был старым (включите меня) Буду ли я любить тебя (Включи меня) Другие ночи и жизнь (Включите меня) При всем этом все возобновилось ... (Включите меня) Ночь пальцев Плоть abîméla От его жестокой ржавчины Когда время сдано Его знакомая улыбка Это шаг к пыли И если бы я был старым (включите меня) Буду ли я любить тебя (Включи меня) Другие ночи и жизнь (Включите меня) При всем этом все возобновилось ... (Включите меня)