Mylène Farmer - A L'Ombre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A L'Ombre» из альбома «Timeless 2013» группы Mylène Farmer.
Текст песни
L’onde est si calme Un présage d’automne La, la peur s’engage Sur mon visage Le doute frissonne Suis-je faite pour les rêves? D’une voix faible, Dis moi de ne plus être A l’ombre Risquer de n'être personne On se cache et l’on se cogne A l’ombre On se coupe de soi même On s’arrache un signe au ciel A l’ombre Et sans dire que l’on se lâche Que rien ni personne ne sache Quand la nuit tombe Las de cette vie trop brève On devient l’ombre de soi même L'âme est la lumière Mais l'âme erre Sur tous les chemins Mon cœur se ferme Le diable harcèle Nos lendemains Et là sous les érables Le froid se cabre Mais toi, dis moi De ne pas être A l’ombre Risquer de n'être personne On se cache et l’on se cogne A l’ombre On se coupe de soi même On s’arrache un signe au ciel A l’ombre Et sans dire que l’on se lâche Que rien ni personne ne sache Quand la nuit tombe Las de cette vie trop brève On devient l’ombre de soi même A l’ombre Risquer de n'être personne On se cache et l’on se cogne A l’ombre On se coupe de soi même On s’arrache un signe au ciel A l’ombre Et sans dire que l’on se lâche Que rien ni personne ne sache Quand la nuit tombe Las de cette vie trop brève On devient l’ombre de soi même
Перевод песни
Волна настолько спокойная Осенний омен Страх привлекает На моем лице Сомнение Я сделал для снов? Слабым голосом, Скажи, чтобы я не был В тени Риск быть никому Мы прячемся, и мы бью В тени Мы отрезали себя Знак небес В тени И, не сказав, что мы отпустим Что ничего и никто не знает Когда ночь падает Устали от этой слишком короткой жизни Человек становится тенью самого себя Душа - это свет Но душа блуждает На всех дорогах Мое сердце закрывается Дьявол преследует Наше будущее И там под кленами Холодные задницы Но ты, скажи мне Не быть В тени Риск быть никому Мы прячемся, и мы бью В тени Мы отрезали себя Знак небес В тени И, не сказав, что мы отпустим Что ничего и никто не знает Когда ночь падает Устали от этой слишком короткой жизни Человек становится тенью самого себя В тени Риск быть никому Мы прячемся, и мы бью В тени Мы отрезали себя Знак небес В тени И, не сказав, что мы отпустим Что ничего и никто не знает Когда ночь падает Устали от этой слишком короткой жизни Человек становится тенью самого себя