Mötley Crüe - Without You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Without You» из альбомов «The Greatest Hits» и «Dr. Feelgood» группы Mötley Crüe.

Текст песни

Without you, there's no change My nights and days are grey If I reached out and touched the rain It just wouldn't feel the same Without you, I'd be lost I'd slip down from the top I'd slide down so low Girl you'd never, never know... Without you, without you A sailor lost at sea Without you, woman The world comes down on me Without you in my life I'd slowly wilt and die But with you by my side You're the reason I'm alive But with you in my life You're the reason I'm alive But without you, without you... Without you, my hope is small Let me be me all along You let the fires rage inside Knowing someday I'd grow strong Without you, without you A sailor lost at sea Without you, woman The world comes down on me Without you in my life I'd slowly wilt and die But with you by my side You're the reason I'm alive But with you in my life You're the reason I'm alive But without you, without you... I could face a mountain But I could never climb alone I could start another day But how many, just don't know You're the reason the sun shines down And the nights, they don't grow cold Only you that I'll hold when I'm young Only you...as we grow old Without you in my life I'd slowly wilt and die But with you by my side You're the reason I'm alive But with you in my life You're the reason I'm alive But without you, without you...

Перевод песни

Без тебя нет перемен, Мои ночи и дни серы. Если бы я протянул руку и коснулся дождя, Я бы не чувствовал того же Без тебя, я бы потерялся, Я бы соскользнул с вершины, Я бы соскользнул так низко, Девочка, ты бы никогда, никогда не знала... Без тебя, без тебя Моряк потерялся в море. Без тебя, женщина, Мир обрушится на меня. Без тебя в моей жизни Я бы медленно увядал и умирал, Но с тобой рядом Ты-причина, по которой я жив. Но с тобой в моей жизни Ты-причина, по которой я жив. Но без тебя, без тебя... Без тебя моя надежда мала. Позволь мне быть собой все это время. Ты позволяешь огням бушевать внутри, Зная, что однажды я стану сильнее. Без тебя, без тебя Моряк потерялся в море. Без тебя, женщина, Мир обрушится на меня. Без тебя в моей жизни Я бы медленно увядал и умирал, Но с тобой рядом Ты-причина, по которой я жив. Но с тобой в моей жизни Ты-причина, по которой я жив. Но без тебя, без тебя... Я мог бы столкнуться с горой, Но я никогда не смог бы подняться в одиночку. Я мог бы начать еще один день, Но сколько, просто не знаю. Ты-причина, по которой солнце светит, А ночи не остывают. Только тебя я обниму, когда стану молодым. You...as мы стареем. Без тебя в моей жизни Я бы медленно увядал и умирал, Но с тобой рядом Ты-причина, по которой я жив. Но с тобой в моей жизни Ты-причина, по которой я жив. Но без тебя, без тебя...