Morgan Page - Strange Condition текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange Condition» из альбомов «Strange Condition» и «Believe» группы Morgan Page.
Текст песни
Read me the letter, baby, Do not leave out the words. Stories and cigarettes ruined lives of lesser girls, And I wanna know, Cause I want you to know, And its a strange condition, condition, condition. Send me the money, baby, Do not leave out the wage. You know you’re the best thing ever To come out of this place, Hey I want you to know, Cause I wanna know And its a strange condition. A day in prison, Its got me out of my head And I don’t know what I came for, I want you to know… So leave out the others, baby, Say I’m the only one, Cut out the uniforms And settle with the sun, Hey I want you to know, Cause I wanna know, And its a strange condition, A day in prison, Its got me outta my head And I don’t know what I came for, I want you to know… I want you to know… I want you to know… .I want you to know I want you to know… I want you to know… And it’s a strange condition.condition. And it’s a strange condition.condition.
Перевод песни
Прочтите мне письмо, детка, Не оставляйте слова. Истории и сигареты разрушали жизнь меньших девушек, И я хочу знать, Потому что я хочу, чтобы вы знали, И это странное состояние, состояние, состояние. Пришлите мне деньги, детка, Не оставляйте зарплату. Ты знаешь, что ты самая лучшая вещь когда-либо Чтобы выйти из этого места, Эй, я хочу, чтобы вы знали, Потому что я хочу знать И это странное состояние. День в тюрьме, Его вытащили из головы И я не знаю, для чего я пришел, Я хочу, чтобы ты знал… Так что оставьте остальных, детка, Скажем, я единственный, Вырежьте форму И соглашайтесь с солнцем, Эй, я хочу, чтобы вы знали, Потому что я хочу знать, И это странное состояние, День в тюрьме, Его вытащили из головы И я не знаю, для чего я пришел, Я хочу, чтобы ты знал… Я хочу, чтобы ты знал… Я хочу, чтобы ты знал… .Я хочу, чтобы ты знал Я хочу, чтобы ты знал… Я хочу, чтобы ты знал… И это странное условие. И это странное условие.