Moreira Da Silva - Acertei No Milhar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Acertei No Milhar» из альбомов «Samba 100», «O Rei Do Gatilho», «Meu Primeiro Hit! (Samba)», «Show de Bola 1958», «Eu Sou O Samba», «Na Subida do Morro» и «Nova Bis-Moreira da Silva» группы Moreira Da Silva.

Текст песни

Acertei no milhar! Ganhei quinhentos contos (milhas), não vou mais trabalhar Você dê toda roupa velha aos pobres E a mobília podemos quebrar (breque) «Isso é pra já, vamos quebrar. Pam, pam, bum, etc…» Etelvina vai ter outra lua-de-mel Você vai ser madame Vai morar num grande hotel Eu vou comprar um nome não sei onde De Marquês Morengueira de Visconde Um professor de francês mon amour Eu vou mudar seu nome pra Madame Pompadour Até que enfim agora sou feliz Vou passear a Europa toda até Paris E nossos filhos, oh, que inferno Eu vou pô-los num colégio interno Me telefone pro Mané do armazém Porque não quero ficar devendo nada a ninguém E vou comprar um avião azul Para percorrer a América do Sul Mas de repente, derrepenguente Etelvina me acordou está na hora do batente Mas de repente, derrepenguente — Se acorda, vargulino! Saia pela porta de trás que na frente tem gente Foi um sonho, minha gente!

Перевод песни

Я понял в тысячи! Заработал пятьсот сказки (миль), я не буду больше работать Вы оцените всю старую одежду бедным И мебель мы можем разорвать (я ведь сейчас тут..) «Это ты уже, давайте разберем. Пэм, пэм, бум, etc...» Etelvina будет иметь еще один медовый месяц Вы будете мадам Будет жить в отеле Я хочу получить имя, не знаю, где Маркиз Morengueira Висконди Французский учитель mon amour Я собираюсь изменить свое имя, ты с Мадам Помпадур Пока во всяком случае теперь я счастлив Я буду бродить по всей Европе до Парижа И наши дети, ах, какой ад Я положил их в школе-интернате Мне телефон pro Мане склада Потому что не хочу быть должной никому и ничего И я собираюсь купить самолет голубой Чтобы пройти в Южной Америке Но вдруг, derrepenguente Etelvina разбудил меня в час стопа Но вдруг, derrepenguente — Если просыпается, vargulino! Выйдите через заднюю дверь, что впереди есть люди, Это была мечта, ребята!