Moonsorrow - Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa» из альбома «Jumalten Aika» группы Moonsorrow.

Текст песни

Kävi matkallaan lammelle tuntematon Lupaa kysymättä juomaan siitä kumartui Tiedon varjellun mieleensä virautti Suunsa loitsuilla kätketyillä täytti Vierellä lammen lahoava hirsipuu Kätki juuriinsa riimujen syvimmät salat Valtaa moista käsittäisi ruskin kukaan Nuo merkit muinaiset Salatun noituuden Voiman ja viisauden Tiedon tuonpuoleisen Sanoja lausuen sai satoa kansalleen Vaikka sydämessä talven Niin ihminen ja jumala tehtiin tuntemattomasta Kumpaistakin halveksien Nuo merkit muinaiset Salatun noituuden Voiman ja viisauden Ruton sekä vitsauksen Tiedon tuonpuoleisen Kirouksen ja rienauksen Etkö tiedä mitä tahdot toiseen Muuanne riista jo karkaa Joku kavala tauti turmelee lihan Sukuja lehtoonsa tappaa Yhteishautaan lasketaan Vereen kuivaan kuihtumaan Tuhansittain sairaita Vanhoja, heikkoja Nuoria, kuolleita Ota tämä uhrilahja Ane alamaisesi Lepy vihdoin vihassasi Henget ota luoksesi Ota tämä uhrilahja Ane alamaisesi Lepy vihdoin vihassasi Saatan henget luoksesi Verta lasken vuoksesi Tarjoan teuraaksi vielä itseni Jos kuolemalla kuoleman voittaa Myötä manauksen roihahtaa vasta henkien raivo Nousee takaa pilvien lumimyrsky ja kylmyys Ei kuolevainen loitsuja omasta itsestään voi oksentaa Tai unohtaa kauhujaan Äärehen nouse Näyttäydy meille Ota tämä uhrilahja Elo veljen voipuneen Päästä meidät pimeästä Selkä pitkä taita yön On his journey a stranger went to the pond Without permission bowed down to drink from it Guarded knowledge he streamed into his head Filled his mouth with hidden incantations By the pond a mouldering gallows Hid into its roots the deepest secrets of the runes Such power could be fathomed by hardly anyone Those ancient signs Of secret witchery Of strength and of wisdom Of knowledge of the beyond Through uttering words got harvest for his people Even in the heart of winter So man and god were created of the stranger Both being despised Those ancient signs Of secret witchery Of strength and of wisdom Of plague and of scourge Of knowledge of the beyond Of curse and of blasphemy Don’t you know what you seek to know? The water is polluted from one dell to the next The game already escaping elsewhere Some treacherous disease taints the meat Kills families into its grove Laid doesn in a common grave To wither away in dry blood Thousands of diseased Old and frail Young and deceased Accept this sacrifice The offering of your subject Become conciliated in your wrath at last Receive the spirits Accept this sacrifice The offering of your subject Become conciliated in your wrath at last I shall guide the spirits to you Will draw blood for you Will even offer myself for the slaughter If death can be conquered by death Not until through exorcism shall the wrath of the spirits burst into flames From behind the coulds a blizzard and colness will rise A mortal cannot vomit the incantations from himself Nor forget his horrors Rise to the edge Appear to us Accept this sacrifice The life of an exhausted brother Release us from this darkness Break the long back of the night

Перевод песни

Он был неизвестен по дороге к овцам Не спрашивая разрешения выпить, она наклонилась Осознание информации пришло ей в голову Заклинания, наполненные заклинаниями, наполнили рот Рядом с прудом, наклонным лесом Скрыть самые глубокие секреты корней в корнях Сила Луны будет включать Раск Эти значки являются древними Секретное колдовство Власть и мудрость За информацией Говоря о словах, он получил урожай для своих людей Хотя в самом сердце зимы Итак, человек и бог были неизвестны Оба они презирают Эти значки являются древними Секретное колдовство Власть и мудрость Рут и бич За информацией Проклятие и горло Не знаю, что вы хотите для другого Ваша игра уже вне игры Некоторые болезни Кавала разрушают мясо Морские свинки убивают ее Суммирование подсчитывается Моя кровь сухая, чтобы высохнуть Тысячи больных Старый, слабый Молодой, мертвый Возьмите это предложение Ане внизу Лепи, наконец, в гневе Дышите вам Возьмите это предложение Ане внизу Лепи, наконец, в гневе Я могу принести тебе духов Сравните с вами Я все еще предлагаю себе раба Если смерть смерти побеждает После этого манаус будет только блуждать духами духов Он поднимается от облаков до метели и холода Никакие смертельные заклинания не могут рвать Или забудь свой ужас Проснись Посмотрите на нас Возьмите это предложение Пусть мой брат умрет Вытащите нас из темноты Позвоночник длинные складки на ночь В свое путешествие незнакомец отправился в пруд Без разрешения поклонился, чтобы выпить из него. Охранное знание он влил ему в голову Наполнил рот Скрытыми заклинаниями По пруду и виселице Скрыл в своих корнях самые глубокие секреты рун Такую власть можно было понять почти никому Эти древние знаки Секретный колдовство Силы и мудрости Знания за пределами Через произнесение слов получил урожай для своих людей Даже в самом сердце зимы Итак, человек и бог были созданы от незнакомца Оба презирают Эти древние знаки Секретный колдовство Силы и мудрости Из чумы и Плети Знания за пределами Проклятие и богохульство Не знаете, что вы хотите узнать? Вода загрязнена от одного до следующего Игра уже ускользает в другом месте Некоторая коварная болезнь портит мясо Убивает семьи в своей роще Заложено в общей могиле Он сухой в сухой крови Тысячи больных Старые и хрупкие Молодой и умерший Примите эту жертву Предложение вашего предмета Станьте примирением в своем гневе Получить духов Примите эту жертву Предложение вашего предмета Станьте примирением в своем гневе Я буду руководить духами для вас Принеси кровь для тебя Даже предложит мне Убой Если смерть может быть побеждена смертью Только до тех пор, пока через Экзорцизм не разразится гнев духов Из-за банок встанет Blizzard и Colness Смертный не может вырвать заклинания от себя Не забывайте о своих ужасах Поднимитесь на край Появитесь к нам Примите эту жертву Жизнь измученного брата Отпустите нас от этой Тьмы Разбейте длинную ночную ночь