Montell Jordan - Do You Remember (Once Upon A Time) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Do You Remember (Once Upon A Time)» из альбомов «Best Of Montell Jordan» и «Get It On...Tonite» группы Montell Jordan.

Текст песни

This is a special song for you, Shorty 'Cause I think you forgot how it started out And I’m about to take you way back To our once upon a time (Once upon a time, oh) Yeah (Once upon a time) Do you remember how we used to look at each other? (Once upon a time) Talk to each other, psh, I remember Now it seems to me You’re living in a dream world, fantasy In love with a nigga that can never be What I can be (Ya think ya ballin' now) But do you recall? Us bus riding, window shopping at the mall We were broke as a nigga but we had it all We had it all I’m here to remind you of our Once upon a time, oh Once upon a time Once upon a time, oh (Once upon a time) Once upon a time, oh (I remember when) (You came into my life) Once upon a time (Making love all night) Once upon a time, oh (Once upon a time) As time goes on Now we made some dough But separate not together Like we planned it all So how it all became was What’s mine is mine, what’s yours is yours What the hell were we thinking? If I could read your mind I’d reach into your heart and soul To find the love that was missing Left so far behind, so far behind I’m here to remind you of our Once upon a time, oh Once upon a time Once upon a time, oh (Once upon a time) Once upon a time, oh (I remember when) (You came into my life) Once upon a time (Making love all night) Once upon a time, oh (Once upon a time) As time goes on Take it to the bridge now Oh, oh, oh I don’t think you feel me, baby Oh, oh, oh Once upon a time Hold on, hold on, baby And do you remember Running up your mama’s phone bill, baby? Didn’t wanna hang up for nothing And it’s a quarter to three Kept on talking for hours 'Til we both fell asleep Once upon a time, oh (Just think about it, think about it) Once upon a time (Whoa) Once upon a time, oh (I'm gon' take you back right now) (To the bus pass days) Once upon a time, oh (Now do you remember?) Once upon a time (Standing on the bus stop with me, baby) Once upon a time, oh (We had no fancy cars and no diamond rings) (No credit cards, no bling, bling)

Перевод песни

Это особенная песня для тебя, малышка, потому что я думаю, ты забыла, как все начиналось, И я собираюсь вернуть тебя назад, В наше давнее время ( давным-давно, ОУ) Да ( давным-давно) Помнишь, как мы смотрели друг на друга? (Давным-давно) Разговариваем друг с другом, ПШ, я помню. Теперь мне кажется, Что ты живешь в мире грез, фантазия Влюблена в ниггера, который никогда не может быть Тем, кем я могу быть. (Ты думаешь, что играешь сейчас) Но ты помнишь? Мы ехали на автобусе, ходили по магазинам в торговом Центре, мы были сломлены, как ниггер, но у нас было все, У нас было все. Я здесь, чтобы напомнить тебе о наших ... Давным-давно, о ... Когда-то давным-давно, когда-то давным-давно, о ( когда-то давно) , когда-то давным-давно, о ... (Я помню, когда) ( ты вошла в мою жизнь) Когда-то давно ( занималась любовью всю ночь) Давным-давно, о ( давным-давно) Время идет. Теперь мы сделали немного бабла, Но не вместе, Как планировали. Так что, как все стало, То, что принадлежит мне, то, что принадлежит тебе, принадлежит тебе. О чем, черт возьми, мы думали? Если бы я мог прочесть твои мысли, Я бы дотянулся до твоего сердца и души, Чтобы найти любовь, которая была Так далеко позади, так далеко позади. Я здесь, чтобы напомнить тебе о наших ... Давным-давно, о ... Когда-то давным-давно, когда-то давным-давно, о ( когда-то давно) , когда-то давным-давно, о ... (Я помню, когда) ( ты вошла в мою жизнь) Когда-то давно ( занималась любовью всю ночь) Давным-давно, о ( давным-давно) Время идет. Отнеси его к мосту сейчас же. О, о, о ... Я не думаю, что ты чувствуешь меня, детка. О, о, о ... Давным-давно ... Держись, держись, детка, И ты помнишь, Как набегала мамин счет за телефон, детка? Я не хотел бросать трубку ни за что, И уже без четверти три Мы разговаривали часами, пока не уснули. Давным-давно, о ... (Просто подумай об этом, подумай об этом) Давным-давно ... (Уоу) Давным-давно, о ... (Я собираюсь забрать тебя обратно прямо сейчас) (В автобусе проходят дни) Давным-давно, о ... (Теперь ты помнишь?) Однажды ( стоя на остановке со мной, детка) Давным-давно, о ... (У нас не было модных машин и бриллиантовых колец) ( никаких кредитных карт, никаких побрякушек, побрякушек)