Montell Jordan - Can I? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can I?» из альбома «Let's Ride» группы Montell Jordan.

Текст песни

The night is almost over So I’m… What about… Can I tuck you in? Can I fluff your pillow? Can I sing you a lullaby? Come on baby Can I, can I have breakfast in bed? Can I give you that feeling? Can we share a sunrise together? Where are you sleeping, baby What are you doing, honey When are you leaving, I gotta know? Not talking dirty, baby But it’s 1:30 AM And neither one of us needs to be alone So can I? 1 — Can I tuck you in? Can I fluff your pillow? Can I sing you a lullaby, can I? Can I have breakfast in Bed? Can I give you that feeling? Can I show you the sunrise, can I? This is the last dance, baby Could be our last chance And we may not see one another ever again So I’ll sing into your ear mama While everyone does the cha-cha Until we’re lovers, can we pretend? So can I? Baby can I? Can I, can I baby? Oh baby, can I? (Oh) Please baby can I? (Need to know now) Can I, can I baby? Oh baby, can I? (oh yeah) Please baby can I? (Baby won’t you tell me can I?) Can I, can I baby? Oh baby, can I? (Oh) Please baby can I? (Baby tell me can I?) Can I, can I baby? Oh, baby, can I? It’s on tonight, lady please can I? Breakfast in bed Can I give you that feeling? Can I show you the sunrise? Can I? Can I show you the sunrise? Can I?

Перевод песни

Ночь почти закончилась Так что я… Как насчет… Могу я вас загнать? Могу ли я пухнуть подушкой? Могу ли я петь тебе колыбельную? Давай детка Могу ли я завтракать в постели? Могу ли я дать вам это чувство? Можем ли мы совместно воссоединиться? Где ты спишь, малыш Что ты делаешь дорогой Когда ты уйдешь, я должен знать? Не говори грязный, детка Но это 1:30 утра. И ни один из нас не должен быть один Я тоже могу? 1 - Могу ли я вас загнать? Могу ли я пухнуть подушкой? Могу я петь тебе колыбельную, не так ли? Могу ли я позавтракать в постели? Могу ли я дать вам это чувство? Могу ли я показать вам восход солнца, не так ли? Это последний танец, ребенок Может быть, наш последний шанс И мы можем больше не видеть друг друга Поэтому я буду петь в твоей ушной маме Хотя каждый делает ча-ча Пока мы не любим, можем ли мы притвориться? Я тоже могу? Ребенок, не так ли? Могу ли я, детка? О, детка, не так ли? (Ой) Пожалуйста, детка? (Необходимо знать сейчас) Могу ли я, детка? О, детка, не так ли? (о, да) Пожалуйста, детка? (Ребенок, ты не скажешь, не так ли?) Могу ли я, детка? О, детка, не так ли? (Ой) Пожалуйста, детка? (Ребенок, скажи мне, можно?) Могу ли я, детка? О, детка, не так ли? Это сегодня вечером, дама, пожалуйста? Завтрак в постель Могу ли я дать вам это чувство? Могу ли я показать вам восход солнца? Могу я? Могу ли я показать вам восход солнца? Могу я?