Monsters Of Folk - Baby Boomer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby Boomer» из альбома «Monsters Of Folk» группы Monsters Of Folk.

Текст песни

We’ve got to stand a little closer To what it is we’re leaning on Who was it that first said it? Could it be he could be wrong About the pilgrims and the natives Having dinner on the lawn? I think if I was ever king I would buy a censorship Where the only books upon the shelves Were the ones that I had read Open 'em up at borders Send my photo down the spine To tell the story of the living Without forgetting those who died And I would die a happy man 'Cause I did the best that I could do To find a better way of leavin' Should we leave that up to you Who was it that first said it? Yeah, the one who said it best You’ve got to L O V E your neighbors At least the ones who are still left We’ve got to stand a little closer To the lessons that we’ve learned Is it just a premonition Could we really get ourselves I’ve been sent here on a mission To find what we agreed upon We don’t agree about September Can we agree on Vietnam? I think if I was ever a publisher I’d buy a pirate ship Where the mission at each position Is to shoot and to clear Clean the photos up a little Censor the ship out of it So I would put it up at borders Turn a profit on my trip Charge the public For the overhead of 1492 And if they need a better reason Tell 'em we got living proof And I would die a happy man 'Cause I did the best that I could do To find a better way of leavin' Should we leave that up to you Who was it that first said it Yeah, that’s what I’m trying to say You’ve got to L O V E your neighbors At least the ones who live today

Перевод песни

Нам нужно немного приблизиться На что мы опишем, кто это сказал? Может быть, он ошибался О паломниках и туземцах Обедать на лужайке? Я думаю, если бы я был королем Я бы купил цензуру Где единственные книги на полках Были те, которые я прочитал Открывать их на границах Отправьте мою фотографию вниз по позвоночнику Рассказывать историю живых Не забывая тех, кто умер И я умру счастливым человеком Потому что я сделал все, что мог, чтобы найти лучший способ уйти, Если мы оставим это вам Кто это первым сказал? Да, тот, кто сказал это лучше всего У вас есть L O V E ваши соседи По крайней мере те, кто все еще остается Нам нужно немного приблизиться На уроки, которые мы узнали Это просто предчувствие Можем ли мы действительно получить Меня отправили в миссию Чтобы найти то, о чем мы договорились Мы не соглашаемся на сентябрь Можем ли мы договориться о Вьетнаме? Я думаю, если бы я был издателем Я бы купил пиратский корабль Где миссия в каждой позиции Стрелять и очищать Немного почистите фотографии Изгнать корабль из него Так что я бы поднял его на границе Превратите прибыль в мою поездку Поручить публике Для накладных расходов 1492 И если им нужна лучшая причина Скажите им, что мы получили живое доказательство И я умру счастливым человеком Потому что я сделал все, что мог, чтобы найти лучший способ уйти, Если мы оставим это вам Кто это первый, это сказал? Да, вот что я пытаюсь сказать У вас есть L O V E ваши соседи По крайней мере те, кто живет сегодня