MonaLisa Twins - Won't You Listen Now текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Won't You Listen Now» из альбома «When We're Together» группы MonaLisa Twins.
Текст песни
Won’t you listen now Gotta tell you how I feel If you’d listen You would see my love is real I would talk about those feelings deep inside I would tell you 'bout my love that I can’t hide Tonight I’m sitting on a sofa With a pencil in my hand Writing down the things I’d like to say I wonder, should I call you To tell you what I feel Or maybe I should wait another day, hey Won’t you listen now Gotta tell you how I feel If you’d listen You would see my love is real Take your time, boy And listen what I say Once you’re mine, boy You wouldn’t want it any other way So listen now Gotta tell you how I feel If you’d listen You would see my love is real I would talk about those feelings deep inside I would tell you 'bout my love that I can’t hide Tonight I’m sitting on a sofa With a pencil in my hand Writing down the things I’d like to say I wonder, should I call you To tell you what I feel Or maybe I should wait another day, hey Won’t you listen now Gotta tell you how I feel If you’d listen You would see my love is real I would talk about those feelings deep inside I would tell you 'bout my love that I can’t hide Won’t you listen now? Won’t you listen now? Won’t you listen now? Won’t you listen now? Won’t you listen now?
Перевод песни
Неужели ты не слушаешь? Должен сказать тебе, что я чувствую, Если бы ты слушал, Ты бы понял, что моя любовь реальна. Я бы говорил о тех чувствах глубоко внутри. Я бы сказал тебе о своей любви, которую я не могу скрыть. Сегодня ночью ... Я сижу на диване С карандашом в руке, Записывая то, что я хотел бы сказать. Интересно, Стоит ли мне позвонить тебе, Чтобы сказать, что я чувствую? Или, может, мне стоит подождать еще один день, Эй! Неужели ты не слушаешь? Должен сказать тебе, что я чувствую, Если бы ты слушал, Ты бы понял, что моя любовь реальна. Не торопись, парень, Послушай, что я говорю. Однажды ты станешь моим, парень. Ты бы не хотела этого по-другому. Так слушай же! Должен сказать тебе, что я чувствую, Если бы ты слушал, Ты бы понял, что моя любовь реальна. Я бы говорил о тех чувствах глубоко внутри. Я бы сказал тебе о своей любви, которую я не могу скрыть. Сегодня ночью ... Я сижу на диване С карандашом в руке, Записывая то, что я хотел бы сказать. Интересно, Стоит ли мне позвонить тебе, Чтобы сказать, что я чувствую? Или, может, мне стоит подождать еще один день, Эй! Неужели ты не слушаешь? Должен сказать тебе, что я чувствую, Если бы ты слушал, Ты бы понял, что моя любовь реальна. Я бы говорил о тех чувствах глубоко внутри. Я бы сказал тебе о своей любви, которую я не могу скрыть. Разве ты не послушаешь меня сейчас? Разве ты не послушаешь меня сейчас? Разве ты не послушаешь меня сейчас? Разве ты не послушаешь меня сейчас? Разве ты не послушаешь меня сейчас?
