Moloko - Are 'Friends' Electric? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Are 'Friends' Electric?» из альбома «Random» группы Moloko.

Текст песни

Its cold outside And the paints peeling off of my walls Theres a man outside In a long coat, grey hat, smoking a cigarette And now the light fades out And I wonder what Im doing in a room like this And theres a knock on the door And just for a second I thought I remembered you So now Im alone And now I can think for myself About little deals And s. us And things I just dont understand A white lie that night Or a sly touch at times I dont think it meant anything to you So I open the door Its the friend that Id left in the hallway please sit down A candlelit shadow on a wall near the bed You know I hate to ask But are friends electric? Only mines broke down And now Ive no-one to love So I found out your reasons For the phone calls and smiles And it hurts And Im lonely And I should never have tried And I missed you tonight It must be time to leave You see it meant everything to me Now the light fades out And I wonder what Im doing in a room like this Its cold outside And the paints peeling off of my walls You know I hate to ask But are friends electric? Only mines broke down And now Ive no-one to love

Перевод песни

На улице холодно, И с моих стен слезаются краски. Снаружи Мужчина. В длинном пальто, серой шляпе, курю сигарету, И теперь свет гаснет, И мне интересно, что я делаю в такой комнате, как эта, И там стук в дверь. И на секунду мне показалось, что я помню тебя. Так что теперь я один, И теперь я могу думать для себя О маленьких сделках И s. us и вещах, которые я просто не понимаю, Белая ложь той ночью. Иногда Я не думаю, что это что-то значило для тебя. Поэтому я открываю дверь Своей подруге, которую оставил в коридоре, пожалуйста, присядь. Тень при свечах на стене возле кровати, Ты знаешь, что я ненавижу спрашивать, Но друзья электрические? Только мины сломались. И теперь мне некого любить, Поэтому я узнал твои причины Для телефонных звонков и улыбок, И мне больно, И мне одиноко, И я никогда не должен был пытаться, И я скучал по тебе этой ночью. Должно быть, пришло время уйти, Ты видишь, что это значило для меня все, теперь свет гаснет, И мне интересно, что я делаю в такой комнате, как эта На улице холодно, И с моих стен слезаются краски, Ты знаешь, что я ненавижу спрашивать, Но друзья электрические? Только мины сломались. И теперь мне некого любить.