Mohamed Rouicha - Aaaz nass текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Aaaz nass» из альбомов «Maroc 100%» и «Espace chaabi» группы Mohamed Rouicha.

Текст песни

inass inass tell him tell hom dis lui dis lui inass inas mayrigh adass ggh izmane tell hill him what can i do to this life que dois je faire a cette vie wa wana our youfine maghas ich i wna ditmoune it doesnot give me to offer to my beloved elle ne m’a pas donné pour offrir a mon bien aimé inass inas mayrigh adass ggh izmane tell hill him what can i do to this life que dois je faire a cette vie orda isnakkas dsarte ghass jib ikhwane its poverty that affcet the pride c’est la pauvreté qui nuit a l’orgeuil adounite our itride wala tiwttid admoune live has abondoned me also death la vie m’a abondonné ainsi qhe la mort nak a rbbi o my live o mon seigneur ayd toudjid i onorghi d okraf you created me between n the coldness and the heat tu m’as crée entre la froideur et la chaleur ayaytma yamnak ak stahl adi troun oh my brethren, its like me, who he should cry oh mes freres, c’est comme moi qui doit pleurer isi ingha iknad ib3idi obrid osmoune I miss my beloved a lot, his roas is far away mon bien aimé me manque sa route est lointaine inass inas mayrigh adass ggh izmane tell hill him what can i do to this life que dois je faire a cette vie tamasheq

Перевод песни

инасс-инасс, скажи ему, скажи Хом- Дис-луй-Дис-луй- инасс, инасс-майриг-адасс, Изман, скажи ему, что я могу сделать с этой жизнью? que dois je faire a cette vie ва-Вана, наши юфины маги, я хочу, чтобы это не давало мне предложить моей любимой. elle ne m'a pas donné pour offrir a mon bien aimé inass inas mayrigh adass ggh izmane скажи Хиллу, что я могу сделать с этой жизнью? que dois je faire a cette vie orda isnakkas dsarte ghass jib ikhwane его бедность, что affcet гордость. c'est la pauvreté qui nuit a l'orgeuil adounite наш itride wala tiwttid admoune live отрекся от меня, также Смерть la vie m'a abondonné ainsi qhe la mort nak a rbbi О, моя жизнь! О, мой сеньор! Эйд тоуджид, я онорги д окраф. ты создал меня между холодом и жарой. tu m'as crée entre la froideur et la chaleur. аяйтма ямнак Ак Шталь Ади Трун о, мои братья, как и я, кому он должен плакать? о, месфрер, c'est comme moi qui doit pleurer isi ingha iknad ib3idi obrid osmoune Я очень скучаю по своей любимой, его рая далеко. mon bien aimé me manque SA route est lointaine inass inas mayrigh adass ggh izmane скажи Хиллу, что я могу сделать с этой жизнью? que dois je faire a cette vie тамашек!