Modà - Ma tu non passi mai текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ma tu non passi mai» из альбома «Sala d'attesa» группы Modà.
Текст песни
Ho provato ad andare via Ed affidarmi al vento Anche se stare lontano da te non mi fa stare meglio Ho fatto un giro dove dicon che a volte fa piu' freddo E ho assaporato le specialita' del posto in un piccolo albergo Dicevan che non nevicava piu' ormai da qualche anno Ma una mattina al mio risveglio fuori era tutto bianco Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai mai mai mai mai… ma tu non passi mai Ieri ho litigato con un tizio solo per un parcheggio E ho ripensato a te che hai sempre odiato quel mio stupido vizio Da li ho iniziato a camminare senza pensare alla pioggia Senza pensare al raffreddore tanto quello mi passa… Ma tu non passi mai, oh mai ma tu non passi mai, ma tu non passi mai oh mai ma tu non passi mai Dalla finestra dell’albergo qui stanno gia' montando I festoni del Natale che pian piano sta arrivando E c'è gia' chi ha prenotato tutte le stanze dell’albergo Per venire a salutare da qui l’anno che sta passando Ma tu non passi mai, oh mai ma tu non passi mai, ma tu non passi mai mai mai mai mai ma tu non passi mai Ho parlato con la signora di questo piccolo albergo Mi ha raccontato tutta la sua storia E io ho fatto lo stesso Poi ho parlato con il falegname, il prete, l’oste, il barbiere Mi han detto tutti stai tranquillo tanto ti dovra' passare Ma tu non passi mai, oh mai ma tu non passi mai, ma tu non passi mai mai mai mai mai ma tu non passi mai Mi hai detto che stare lontani forse ci avrebbe fatto meglio Da quando tu non mi respiri addosso io sento molto piu' freddo Mi fermo spesso a ripensare se anch’io ti sto mancando E se mentre leggi queste righe piangi sorridendo Ma tu non passi mai, oh mai ma tu non passi mai, ma tu non passi mai mai mai mai mai ma tu non passi mai Ma tu non passi mai, oh mai ma tu non passi mai
Перевод песни
Я попытался уйти И доверить меня ветру Даже если пребывание вдали от тебя не заставляет меня чувствовать себя лучше Я сделал тур, где она сказала, что Иногда это круче И я попробовал фирменные блюда этого места В небольшом отеле Она сказала, что больше не снег, Уже несколько лет Но однажды утром на моем пробуждении все было бело Но ты никогда не идешь, Но вы никогда не ходите, Но вы никогда не идете Никогда еще ... Но вы никогда не идете Вчера я столкнулся с парнем Только для парковки И я снова подумал, что ты всегда ненавидел Этот глупый порок Я начал ходить Не думая о дожде Не думая о холоде так сильно, что меня проходит ... Но ты никогда не уходишь, ох никогда Но вы никогда не ходите, Но ты никогда не проходишь Но вы никогда не идете Из окна отеля здесь Они уже установлены Рождественские фестивали, которые Медленно приближается И уже есть кто-то, кто забронировал все из них Номера отеля Чтобы поприветствовать вас здесь Проходящий год Но ты никогда не уходишь, ох никогда Но вы никогда не ходите, Но вы никогда не идете Никогда раньше Но вы никогда не идете Я разговаривал с леди Из этого небольшого отеля Она рассказала мне всю свою историю И я сделал то же самое Затем я поговорил с плотником, Священник, хозяин, парикмахер Ты сказал мне, что все так тихо Вам придется идти Но ты никогда не уходишь, ох никогда Но вы никогда не ходите, Но вы никогда не идете Никогда раньше Но вы никогда не идете Ты сказал мне держаться подальше, может быть, Он бы сделал лучше Поскольку вы не дышите мне Я чувствую себя намного круче Я часто перестаю думать, если я тоже скучаю И если вы прочтете эти строки Ты плачешь, улыбаясь Но ты никогда не уходишь, ох никогда Но вы никогда не ходите, Но вы никогда не идете Никогда раньше Но вы никогда не идете Но ты никогда не уходишь, ох никогда Но вы никогда не идете
