Mocedades - La Lola текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Lola» из альбома «Internacional» группы Mocedades.
Текст песни
La Lola Era como una institución, Amante y alegría de mi batallón Y a su manera hizo la guerra. La Lola Forrada de su acordeón Cambió más de colores que un camaleón Pero a su estilo hizo la guerra. Un poco Matahari y mucho de Madelón Estuvo a punto de ir al paredón. Ramera inconformista pero viva mi rey, Católica, castiza y de ley. Por ella, Quiero decir por su colchón Pasaron rojos, blancos, de cualquier color Pero a su estilo hizo la guerra. Ahora, Más quieta que un galápago Recibe aún claveles de un monárquico, Viejo perfume de amor y guerra. Un poco Matahari y mucho de Madelón Estuvo a punto de ir al paredón. Ramera inconformista pero viva mi rey, Católica, castiza y de ley. La Lola Era como una institución, Amante y alegría de mi batallón Y a su manera hizo la guerra. Y a su manera hizo la guerra. Y a su manera hizo la guerra.
Перевод песни
La Lola Это было похоже на учреждение, Любовник и радость моего батальона И по-своему он воевал. La Lola Выровненный аккордеон Изменено больше цветов, чем хамелеон Но в своем стиле он сделал войну. Немного Матахари и многое из Маделина Он собирался пойти к стене. Ловя нонконформист, но я живу своим королем, Католической, кастинской и законной. Для нее, Я имею в виду ваш матрас Они прошли красный, белый, любой цвет Но в своем стиле он сделал войну. сейчас, Чуть, чем водолазка Он все еще получает гвоздики от монархиста, Старые духи любви и войны. Немного Матахари и многое из Маделина Он собирался пойти к стене. Ловя нонконформист, но я живу своим королем, Католической, кастинской и законной. La Lola Это было похоже на учреждение, Любовник и радость моего батальона И по-своему он воевал. И по-своему он воевал. И по-своему он воевал.
