Moccasin Creek - Courage In The Saddle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Courage In The Saddle» из альбома «Rodeo Heaven» группы Moccasin Creek.
Текст песни
My name is Bobby Adair listen to my tale It ain’t much of a story so you’d better listen well In Southeast Oklahoma when I was but a boy I ran many a match race and I never wanted more I believed then I could ride anything with hair Then one California mornin' I found myself there At Los Alamitos Race Course in 1962 Where the story starts and ends is where you find the dream comes true Courage in the saddle Face into the wind You ride each time like you won’t live again If you’re gonna ride to win son it’s gonna be a battle You better have a heart of steel And courage in the saddle Anna Dial was ten to one in '64 on May the 9th We were twenty-five-large richer when she crossed the finish line Night races at Bay Meadows '68 to ‘73 There never was a jockey who had won as much as me We were back at Alamitos in May of ‘84 Thick fog down the straightaway, mud on the racetrack floor John Critter on «Face in the Crowd» turned left in front of me And the bottom side of runnin' hooves was all that I could see Repeat Chorus Crushed my foot and ankle, my shoulder, and my face But my longin' for the racetrack no surgery could replace So as a twenty year Outrider I’ll finally retire From the course at Alamitos the place I first caught fire And the years have passed right through me I’ll never be the same And the changin' times and politics we ought to be ashamed For we’re short of field and horses Midwest jockeys they’re all through Where the story starts and ends is where you find the dream comes true Final Chorus
Перевод песни
Меня зовут Бобби Адэйр, послушай мою историю, Это не так уж и много, так что тебе лучше послушать На юго-востоке Оклахомы, когда я был еще мальчишкой. Я бежал много спичечных гонок, и я никогда не хотел большего. Я верил, что смогу кататься на чем угодно с волосами, А потом утром в Калифорнии я оказался там, На ипподроме Лос-Аламитоса в 1962 Году, где история начинается и заканчивается, где ты находишь, что мечта сбывается. Храбрость в седле, Лицом к ветру, Ты каждый раз катаешься, словно больше не будешь жить. Если ты собираешься победить, сынок, это будет битва, Тебе лучше иметь стальное сердце И мужество в седле. Анна Диал была с десяти до одного в 64-м, 9-го мая Мы были на двадцать пять больше богаче, когда она пересекла финишную черту. Ночные гонки на заливных лугах с 68 до 73. Никогда не было жокея, который выиграл столько же, сколько и я, Мы вернулись в Аламитос в мае 84- Го Толстого тумана вниз, грязь на ипподроме, Джон Криттер на» лице в толпе " повернул налево передо мной, А нижняя сторона бегущих копыт была всем, что я мог видеть. Повторяю припев, раздавил мне ногу и лодыжку, плечо и лицо, но моя тоска по ипподрому, никакая операция не может заменить, так как двадцатилетний Аутридер, я, наконец, уйду с курса в Аламитосе, место, где я впервые загорелся, и годы прошли сквозь меня, я никогда не буду прежним, и переменчивые времена и политика, нам должно быть стыдно за то, что нам не хватает поля и лошадей, жокеи Среднего Запада, они все там, где начинается и заканчивается история, где ты находишь, что мечта сбывается Последний Припев.
