Moby - Face It текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Face It» из альбома «Animal Rights» группы Moby.
Текст песни
Come into my bedroom Come in at night You’ll take your bowie Gonna skin it alive Where, where hold it now, Lord You’re gonna get cut Where, where hold it down, Lord Did it all for what? I won’t be there calling Oh lover let me take my fall What we’re now holding, now Lord Down on my knees What we’re hold it down, Lord Lord, come in peace Well I, I know I got a face no one else knows Well I, I know I gotta learn how to face it Oh sail on, sail on Sail on, sail on It’s for the longest time No, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no Face it I gotta learn how to face it With my love blown to pieces I gotta face it Oh Lord, love me now please and I’ll face it Oh Lord, let me feel I gotta face it Oh Lord, let me I kneel, I gotta face it My hope’s gone, lover face it Oh love’s gone, let me face it Oh love’s gone, let me face it Oh love’s gone, let me face it
Перевод песни
Заходи ко мне в спальню. Заходи ночью, Ты заберешь свою Бабочку, чтобы она была жива. Где, где держи это сейчас, Господи, Ты получишь порез, Где, где держи это, Боже. Сделал все ради чего? Я не буду там звонить. О, любимая, позволь мне взять мою вину на себя. То, что мы сейчас держим, теперь, Господи, На коленях. Что мы сдерживаем, Господь? Боже, приди с миром! Что ж, я знаю, Что у меня есть лицо, которого никто не знает. Что ж, я знаю, Что должен научиться смотреть правде в глаза. О, Плыви, плыви! Плыви дальше, плыви дальше. Это надолго. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Взгляни правде в глаза. Я должен научиться смотреть правде В глаза, когда моя любовь разлетается на куски. Я должен посмотреть правде в глаза. О Боже, Люби меня сейчас, пожалуйста, и я признаю это. О, Боже, дай мне почувствовать, что я должен посмотреть правде в глаза. О, Боже, позволь мне преклонить колени, я должен посмотреть правде в глаза. Моя надежда ушла, любимая, посмотри правде в глаза. О, Любовь ушла, позволь мне взглянуть правде в глаза. О, Любовь ушла, позволь мне взглянуть правде в глаза. О, Любовь ушла, позволь мне взглянуть правде в глаза.