Mitzi Gaynor - I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair» из альбома «Original South Pacific Soundtrack» группы Mitzi Gaynor.

Текст песни

I’m gonna wash that man right outta my hair I’m gonna wash that man right outta my hair I’m gonna wash that man right outta my hair And send him on his way I’m gonna wave that man right outta my arms I’m gonna wave that man right outta my arms I’m gonna wave that man right outta my arms And send him on his way Don’t try to patch it up Tear it up, tear it up Wash him out, dry him out Push him out, fly him out Cancel him and let him go Yea, sister I’m gonna wash that man right outta my hair I’m gonna wash that man right outta my hair I’m gonna wash that man right outta my hair And send him on his way If a man don’t understand you If you fly on separate beams Waste no time, make a change Ride that man right off your range Rub him out of the roll call And drum him out of your dreams Oho, if you laugh at different comics If you root for different teams Waste no time, weep no more Show him what the door is for Rub him out of the roll call And drum him out of your dreams You can’t light a fire when the woods are wet No You can’t make a butterfly strong Hmm, hmm You can’t fix an egg when it ain’t quite good And you can’t fix a man when he’s wrong You can’t put back a petal when it falls from a flower Or sweeten up a fellow when he starts turnin' sour Oh no, oh no If his eyes get dull and fishy When you look for glints and gleams Waste no time Make a switch Drop him in the nearest ditch Rub him out of the roll call And drum him out of your dreams Oho, oho I went to wash that man right outta my hair I went to wash that man right outta my hair I went to wash that man right outta my hair And sent him on his way She went to wash that man right outta my hair She went to wash that man right outta my hair She went to wash that man right outta my hair And send him on his way

Перевод песни

Я вымою этого человека прямо из своих волос, Я вымою этого человека прямо из своих волос, Я вымою этого человека прямо из своих волос И отправлю его в путь. Я помашу этому человеку прямо из своих объятий. Я помашу этому человеку прямо из своих объятий. Я помашу этому человеку прямо из рук И отправлю его в путь. Не пытайся залатать его, порви его, вымой его, вытри его. Вытолкни его, унеси его. Отмени его и отпусти, да, сестра, Я вымою этого человека прямо из своих волос, Я вымою этого человека прямо из своих волос, Я вымою этого человека прямо из своих волос И отправлю его в путь. Если мужчина не понимает тебя. Если ты летишь на разных лучах, Не теряя времени, сделай Так, чтобы этот человек сошел с твоего круга, Вытри его из переклички И вышиби его из своей мечты. О, если ты смеешься над разными комиксами ... Если вы болеете за разные команды, Не теряйте времени, больше не плачьте. Покажи ему, для чего дверь, Вытри его из переклички И вышвырни его из своей мечты. Ты не можешь разжечь огонь, когда леса мокрые, Нет, ты не можешь сделать бабочку сильной. Хмм, хмм ... Ты не можешь вылечить яйцо, когда оно не совсем хорошо, И ты не можешь вылечить человека, когда он неправ. Ты не можешь вернуть лепесток, когда он падает с цветка, Или подсластить парню, когда он начинает кислеть. О нет, О нет, О нет, если его глаза становятся тусклыми и рыбными, Когда ты ищешь блеск и блеск, Не теряй времени, Не меняйся. Бросьте его в ближайшую канаву, Вытрите его из переклички И вышвырните из своей мечты. Оо, оо ... Я пошел вымыть этого человека прямо из волос. Я пошел вымыть этого человека прямо из волос. Я пошел, чтобы вымыть этого человека из своих волос И послал его в путь. Она ушла, чтобы вымыть этого человека из моих волос. Она ушла, чтобы вымыть этого человека из моих волос. Она ушла, чтобы вымыть этого человека из моих волос И отправить его в путь.