Mitchel Musso - The In Crowd текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The In Crowd» из альбома «Mitchel Musso» группы Mitchel Musso.
Текст песни
Spin away the combination for the last time Say goodbye to this year I wish that I could avoid the empty Summer days, that await me They’ll fake a smile goodbye Celebrating their new freedom I sit alone on the couch Wondering why I wonder what it’s like to have it all To never be afraid that I would fall But I don’t think I’ve ever known the time That I was part Of the in crowd. Turn around another day another disgrace Fall flat on my face Wish I had a bunch of money Catch a plane -- head out west They’ll run and play around All full of fans and freedom I sit alone on the couch Wondering why I wonder what it’s like to have it all To never be afraid that I would fall But I don’t think I’ve ever known the time That I was part Of the in crowd. Doesn’t anyone here live an original life? Or did you surrender to be on the inside? When you disappear they won’t remember your name Then you’ll fade away as someone takes your place. Takes your place In the in crowd Spin away the combination for the last time Say goodbye to this year I wish that I could avoid the empty Summer days, that await me They’ll fake a smile goodbye Celebrating their new freedom I sit alone on the couch But I’m ready to fly I wonder what it’s like to have it all To never be afraid that I would fall But I don’t think I’ve ever known the time I wonder what it’s like to have it all To never be afraid that I would fall But I don’t think I’ve ever known the time That I was part Of the in crowd. Of the in crowd. Of the in crowd. I don’t need anything That I can’t find in me. I’m alright. I have been Out of line At the end. Waiting for Something more. Something new To begin. Waiting for Something more. Some way to fit in. In the in crowd. In the in crowd.
Перевод песни
В последний раз выкрути комбинацию. Попрощайся с этим годом. Я хотел бы избежать пустоты. Летние дни, что ждут меня, они будут притворяться улыбкой, прощаясь, Празднуя свою новую свободу. Я сижу один на диване, Гадая, почему. Интересно, каково это-иметь все, Чтобы никогда не бояться, что я упаду, Но я не думаю, что когда-либо знал, Что я был частью Толпы. Повернись в другой день, еще один позор Падет мне на лицо, Жаль, что у меня не было куча денег, Поймай самолет - отправься на запад, Они побегут и поиграют. Все полные фанатов и свободы, Я сижу один на диване, Гадая, почему. Интересно, каково это-иметь все, Чтобы никогда не бояться, что я упаду, Но я не думаю, что когда-либо знал, Что я был частью Толпы. Разве здесь никто не живет настоящей жизнью? Или ты сдался, чтобы быть внутри? Когда ты исчезнешь, они не запомнят твоего имени, Тогда ты исчезнешь, когда кто-то займет твое место. Занимает твое место В толпе, Отбрасывает комбинацию в последний раз. Попрощайся с этим годом. Я хотел бы избежать пустоты. Летние дни, что ждут меня, они будут притворяться улыбкой, прощаясь, Празднуя свою новую свободу. Я сижу один на диване, Но я готов к полету. Мне интересно, каково это-иметь все, чтобы никогда не бояться, что я упаду, но я не думаю, что когда-либо знал, что такое иметь все, Чтобы никогда не бояться, что я упаду, Но я не думаю, что когда-либо знал, Что я был частью Толпы. Из толпы. Из толпы. Мне не нужно ничего, Что я не могу найти во мне. Я в порядке. В конце концов я перешел черту. Жду Чего-то большего. Что-то новое, Чтобы начать. Жду Чего-то большего. Какой-то способ вписаться. В толпе. В толпе.
