Mistletoe Holidays - Dominic the Donkey (Tribute to Lou Monte) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dominic the Donkey (Tribute to Lou Monte)» из альбома «Dominic the Donkey (Tribute to Lou Monte)» группы Mistletoe Holidays.

Текст песни

Hey! Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) It’s Dominick the donkey. Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) The Italian Christmas donkey. (La la la-la la-la la la la la) (La la la-la la-la la-ee-oh-da) Santa’s got a little friend, His name is Dominick. The cutest little donkey, You never see him kick. When Santa visits his paisons, With Dominick he’ll be. Because the reindeer cannot, Climb the hills of Italy. Hey! Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) It’s Dominick the donkey. Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) The Italian Christmas donkey. (La la la-la la-la la la la la) (La la la-la la-la la-ee-oh-da) Jingle bells around his feet, And presents on the sled. Hey! Look at the mayor’s derby, On top of Dominick’s head. A pair of shoes for Louie, And a dress for Josephine. The labels on the inside says, They’re made in Brooklyn. Hey! Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) It’s Dominick the donkey. Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) The Italian Christmas donkey. (La la la-la la-la la la la la) (La la la-la la-la la-ee-oh-da) Children sing, and clap their hands, And Dominick starts to dance. They talk Italian to him, And he even understands. Cumpadre sing, Cumpadre su, And dance la tarantel. When Santa Nicola comes to town, And brings suo ciucciariello. Hey! Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) It’s Dominick the donkey. Chingedy ching, (Hee-haw, hee-haw) The Italian Christmas donkey. (La la la-la la-la la la la la) (La la la-la la-la la-ee-oh-da) Hey! Dominic! buono natale!

Перевод песни

Эй! Чингеди Чинг! (Хи-ха, хи-ха) Это Доминик осел. Чингеди Чинг. (Хи-ха, хи-ха) Итальянский Рождественский осел. (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-Е-О-да) У Санты есть маленький друг, Его зовут Доминик. Симпатичный ослик, Ты никогда не видел, чтобы он пинал. Когда Санта навещает своих зубров, Он будет с Домиником. Потому что олени не могут Подняться на холмы Италии. Эй! Чингеди Чинг! (Хи-ха, хи-ха) Это Доминик осел. Чингеди Чинг. (Хи-ха, хи-ха) Итальянский Рождественский осел. (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-Е-О-да) Звенят колокольчики у его ног И подарки на санях. Эй! посмотри на дерби мэра, На вершине головы Доминика. Пара туфель для Луи И платье для Жозефины. Лейблы внутри говорят, Что они сделаны в Бруклине. Эй! Чингеди Чинг! (Хи-ха, хи-ха) Это Доминик осел. Чингеди Чинг. (Хи-ха, хи-ха) Итальянский Рождественский осел. (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-Е-О-да) Дети поют и хлопают в ладоши, А Доминик начинает танцевать. Они говорят с ним по-итальянски, А он даже понимает. Cumpadre поют, Cumpadre su, И танцуют la tarantel. Когда Санта Никола приезжает в город И приносит СУО чуччиариелло. Эй! Чингеди Чинг! (Хи-ха, хи-ха) Это Доминик осел. Чингеди Чинг. (Хи-ха, хи-ха) Итальянский Рождественский осел. (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-Е-О-да) Эй, Доминик! Буоно Натале!