Mississippi Fred McDowell - Freight Train Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Freight Train Blues» из альбома «Sounds Of The South» группы Mississippi Fred McDowell.
Текст песни
I was born in dixie in a boomers shack, Just a little shanty by the railroad track Freight train was it taught me how to cry, The holler of the driver was my lullaby. Ive got the freight train blues (hee, hee, hoo) Oh, lawdy mama got em on the bottom of my ramblin shoes And when the whistle blows, I gotta go Baby dont you know It looks like Im never gonna lose The freight train blues. Well, my daddy was a fireman and my mama hear She was the only daughter of the engineer My sweetheart loved the brakeman and that aint no joke Its a shame the way she keeps a good man broke. I got the freight train blues (hee, hee, hoo) Oh, lawdy I got em in the bottom of my ramblin shoes And when the whistle blows, I gotta go Oh mama dont you know Well it looks like Im never gonna lose The freight train blues. Well, the only thing that makes you laugh again Is a south bound whistle on a south bound train Every place I want to go I never can go because you know Because I got the freight train blues (hee, hee, hoo) Oh, lawdy mama, got em on the bottom of my ramblin shoes
Перевод песни
Я родился в Дикси, в лачуге бумеров, В маленькой лачуге у Товарного поезда железной дороги, он научил меня плакать, Крик водителя был моей колыбельной. У меня есть блюз грузового поезда (хи, хи, ху). О, мама лоуди положила их на мои ботинки, И когда свистит, я должен идти, детка, разве ты не знаешь, Что похоже, что я никогда не потеряю Блюз грузового поезда. Ну, мой папа был пожарным, а мама слышала. Она была единственной дочерью инженера. Моя возлюбленная любила брэкмена, и это не шутка, Это позор, как она держит хорошего человека сломленным. У меня товарный поезд блюз (хи, хи, ху). О, лоуди, у меня они в ботинках, И когда свистит, я должен идти, о, Мама, разве ты не знаешь? Похоже, я никогда не потеряю Блюз грузового поезда. Что ж, единственное, что заставляет тебя снова смеяться, - это свист на юг на поезде на юг. Каждое место, куда я хочу пойти, Я никогда не смогу уйти, потому что ты знаешь, Потому что у меня есть блюз грузового поезда (хи, хи, ху). О, мама лоуди, я положил их на дно своих туфель.
