Miss May I - Sirens Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sirens Song» из альбома «At Heart» группы Miss May I.
Текст песни
He turned to the other cheek As he turned to leave A harlot caught his eye Over the queen he had The queen by his side Oh what a world it is What a world Oh what a siren can do to a man with open ears A song sang in perfect pitch All he needed was to hear what was in front of him A song sang too many times Faithful to my sins Fracture of beliefs (of beliefs) Tempted by the appeal (the appeal) Of the danger I feel Always remember One night can break a man for eternity One night can break a man for eternity He turned to the other cheek As he turned to leave A harlot caught his eye Her tears fell more than this than any other death Broken betrayed and lied to like the rest With a face red and worn, she looked into The broken mirror, finding only a harlot Faithful to my sins Fracture of beliefs (of beliefs) Tempted by the appeal (the appeal) Of the danger I feel He turned to the other cheek As he turned to leave A harlot caught his eye Over the queen he had The queen by his side
Перевод песни
Он повернулся к другой щеке Когда он повернулся, чтобы уйти Блудница поймала его взгляд Над королевой он Королева рядом с ним О, какой мир это Что такое мир О, что сирена может сделать с человеком с открытыми ушами Песня пела в идеальной подаче Ему нужно было только услышать, что было перед ним Песня пела слишком много раз Верный моим грехам Перелом убеждений (убеждений) Искушенный апелляцией (апелляцией) О той опасности, которую я чувствую Всегда помни Одна ночь может разбить человека на вечность Одна ночь может разбить человека на вечность Он повернулся к другой щеке Когда он повернулся, чтобы уйти Блудница поймала его взгляд Ее слезы упали больше, чем любая другая смерть Сломанный предал и солгал, как остальные С красным и изношенным лицом она заглянула в Сломанное зеркало, находящее только блудницу Верный моим грехам Перелом убеждений (убеждений) Искушенный апелляцией (апелляцией) О той опасности, которую я чувствую Он повернулся к другой щеке Когда он повернулся, чтобы уйти Блудница поймала его взгляд Над королевой он Королева рядом с ним
