Ministry - Say You're Sorry текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Say You're Sorry» из альбома «With Sympathy» группы Ministry.

Текст песни

Haven’t you ever felt this way before? (with a perfect stranger?) The look on her face, it just gives her away, she can’t take any more Hoist up your white flag, call for a truce Try separation, we both stand to lose She looks in your eyes as we say our goodbyes and she says Say you’re sorry Say you’re sorry (tell me, tell me) Say you’re sorry (right from the heart) Say you’re sorry Say you’re sorry Think of the times when we couldn’t wait to get home (from the arms of danger) Funniest part was the danger was right in our being home You hoist up your white flag, you seem so amused Living in riddles without giving clues Looks in your eyes as you say your goodbytes and she says Say you’re sorry Say you’re sorry (tell me, tell me) Say you’re sorry (right from the heart) Say you’re sorry Say you’re sorry We’ve had our problems and we’ve had our fights I was the wrong one and you were the right No more fighting, it ends tonight It’s your turn to say you’re sorry Say you’re sorry Say you’re sorry (say you’re sorry)

Перевод песни

Разве вы никогда не чувствовали этого раньше? (С прекрасным незнакомцем?) Взгляд на ее лице, он просто отдает ее, она больше не может Поднимите свой белый флаг, призовите перемирие Попробуйте разделить, мы оба проиграем Она смотрит в твои глаза, когда мы говорим наши прощания, и она говорит: Скажите, что вы сожалеете Скажи, что тебе жаль (скажи, скажи мне) Скажите, что вы сожалеете (прямо из сердца) Скажите, что вы сожалеете Скажите, что вы сожалеете Подумайте о времени, когда мы не могли дождаться, чтобы вернуться домой (От оружия опасности) Самое смешное, что опасность была в нашем доме Вы поднимаете свой белый флаг, вы, кажется, так забавны Жизнь в загадках без подсказки Выглядит в ваших глазах, когда вы говорите свои добрые дела, и она говорит: Скажите, что вы сожалеете Скажи, что тебе жаль (скажи, скажи мне) Скажите, что вы сожалеете (прямо из сердца) Скажите, что вы сожалеете Скажите, что вы сожалеете У нас были проблемы, и у нас были наши бои Я был не тот, и ты был прав Больше никаких боев, это заканчивается сегодня Ваша очередь сказать, что вам жаль Скажите, что вы сожалеете Скажите, что вам жаль (скажите, что вам жаль)