Mimikry - Ni får aldrig in mig där текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Ni får aldrig in mig där» из альбома «Tjugo» группы Mimikry.

Текст песни

Det finns ett sätt Det finns en outtalad lag Det finns en plats Där ni vill va Det finns ett mål En liten grop där alla är Det finns en mall Men ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Nej ni får aldrig in mig där Det finns ett tak Men inga stegar leder dit Det finns en golv Gjort av granit Det finns ett mått En centimeter där ni är Det finns bur Men ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Nej ni får aldrig in mig där Det finns en norm Ett enkelt samhälle för er Det finns ett liv Men inte fler Det finns en stig Och ni kan visa var den är Det finns ett moln Men ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Nej ni får aldrig in mig där Som en av hundarna vill ni Att jag ska följa med er in Och lyda den som för befäl Men ni får aldrig in mig där! Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Nej ni får aldrig in mig där Det finns ett mål En liten grop där alla är Det finns en mall Men ni får aldrig in mig där! Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Ni får aldrig in mig där Nej ni får aldrig in mig där

Перевод песни

Есть способ ... Существует негласный закон. Есть место, Где ты хочешь быть. Есть цель, Маленькая яма, где все есть. Есть шаблон, Но ты никогда не заполучишь меня. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда, Нет, ты никогда не впустишь меня туда. Там есть крыша, Но нет лестниц, ведущих туда. Есть пол Из гранита, Есть мера Один сантиметр, где вы находитесь. Есть клетки, Но ты никогда не заполучишь меня. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда, Нет, ты никогда не впустишь меня туда. Есть норма, Простое общество для тебя. Есть жизнь, Но ее больше нет. Есть путь, И ты можешь показать мне, где он. Есть облако, Но ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда, Нет, ты никогда не впустишь меня туда. Как одна из собак, ты хочешь, Чтобы я пошел с тобой И повиновался ей, как приказ, Но ты никогда не впустишь меня туда! Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда, Нет, ты никогда не впустишь меня туда. Есть цель, Маленькая яма, где все есть. Есть шаблон, Но ты никогда не заполучишь меня! Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда. Ты никогда не впустишь меня туда, Нет, ты никогда не впустишь меня туда.