MIMI - Fire and Roses текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fire and Roses» из альбома «Soak» группы MIMI.

Текст песни

Hold tight If I had only known it could rain inside Keel over take a stand trying to keep my head on my Shoulders Over flow under tow trying to keep my head above water Believe me I’m a fighter til the end look into my eyes It’s all on fire my life needs fire I want roses Strewn at my feet Moving in moving out the current pulls me Stay buoyant I tumble doing deep sea cartwheels Outside it’s dark I catch my breath and scream scream It’s all on fire my life needs fire I want roses Strewn at my feet Soundlessly, I fade away I sail, I float far away A thousand clues and second thoughts Lie deep in the belly of my heart If I listen so close It’s all on fire my life needs fire I want roses Meanwhile I float on the sea, sea yeah sea Moving in, moving out Outside it’s dark again Still I realize what a fine line you walk along Tight roping between sink or swim or fall or stand I sit here I stare and still I see it’s raining Hard to say, hard to see Hard to know, hard to tell It’s raining Hard to say, hard to tell It’s raining, it’s raining

Перевод песни

Держись крепче, если бы я только знал, что может идти дождь в Киле, встань, пытаясь держать голову на плечах, чтобы течь под буксиром, пытаясь держать голову над водой, поверь мне, я боец до конца, посмотри мне в глаза, все в огне, моя жизнь нуждается в огне, я хочу, чтобы розы были разбросаны по моим ногам, двигаясь по течению, тянет меня оставаться жизнерадостным. Я падаю, делая глубокие морские колеса Снаружи, темно, я отдышался и закричал. Все горит, моя жизнь нуждается в огне, я хочу, Чтобы у моих ног были розы. Беззвучно, я исчезаю. Я плыву, я плыву далеко. Тысяча подсказок и вторые мысли Лежат глубоко в животе моего сердца, Если я слушаю так близко. Все горит, моя жизнь нуждается в огне, я хочу розы. Тем временем я плыву по морю, море, да, море, Двигаясь, двигаясь. Снаружи снова темно. И все же я понимаю, какую тонкую грань ты проходишь, Крепко скакая между раковиной, или плывешь, или падаешь, или стоишь. Я сижу здесь, я смотрю и все еще вижу, что идет дождь, Трудно сказать, трудно увидеть, Трудно понять, трудно сказать. Идет дождь, Трудно сказать, трудно сказать. Идет дождь, идет дождь.