Mimi And Richard Farina - Reflections In A Crystal Wind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Reflections In A Crystal Wind» из альбомов «The Best Of», «Pack Up Your Sorrows, Best Of The Va», «The Complete Vanguard Recordings», «Reflections In A Crystal Wind» и «Vanguard Visionaries» группы Mimi And Richard Farina.
Текст песни
If there’s a way to say I’m sorry Perhaps I’ll stay another evening beside your door And watch the moon rise inside your window Where jewels are falling, and flowers weeping, and strangers laughing Because you’re grieving that I have gone. And if I don’t know why I’m going Perhaps I’ll wait beside the pathway where no-one's coming And count the questions I turned away from, or closed my eyes to Or had no time for, or passed right over Because the answers would shame my pride. I’ve heard them say the word forever But I don’t know if words have meaning when they are promised In fear of losing what can’t be borrowed Or lent in blindness, or blessed by pageantry, or sold by preachers While you’re still walking your separate way. Sometimes we bind ourselves together And seldom know the harm in binding the only feeling that cries for freedom And needs unfolding and understanding And time for holding a simple mirror With one reflection to call your own. If there’s an end to all our dreaming Perhaps I’ll go while you’re still standing beside your door And I’ll remember your hands encircling a bowl of moonstones A lamp of childhood, a robe of roses Because your sorrows were still unborn.
Перевод песни
Если есть способ сказать "Прости" , возможно, я останусь еще на один вечер у твоей двери И посмотрю, как луна поднимается в твое окно, Где падают драгоценности, и плачут цветы, и смеются незнакомцы, Потому что ты скорбишь о том, что я ушел. И если я не знаю, почему я иду, Возможно, я буду ждать рядом с тропой, Где никто не придет, И считать вопросы, от которых я отвернулся, или закрыл глаза, Или не имел времени, или прошел мимо, Потому что ответы опозорили бы мою гордость. Я слышал, как они говорят это слово вечно, Но я не знаю, имеют ли слова смысл, когда им обещают, Боясь потерять то, что нельзя одолжить Или одолжить в слепоте, или благословить зрелищем, или продать проповедниками, Пока ты все еще идешь своим путем. Иногда мы связываем себя вместе И редко знаем, какой вред причиняет связывание единственное чувство, которое взывает к свободе И нуждается в раскрытии и понимании, И время для простого зеркала С одним отражением, которое можно назвать своим. Если все наши сны Закончатся, возможно, я уйду, пока ты все еще стоишь у двери, И я буду помнить, как твои руки окружают чашу лунных Камней, лампу детства, одеяние роз, Потому что твои печали еще не родились.
