Mimi And Richard Farina - Another Country текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Another Country» из альбомов «The Best Of», «Pack Up Your Sorrows, Best Of The Va», «The Complete Vanguard Recordings» и «Celebrations For A Grey Day» группы Mimi And Richard Farina.
Текст песни
When we were apprentice to row-men We tried the hills of Spain The roads were open, the company good We rose where we had lain You said we’d take our pleasure again That our love was not in vain But Spanish girls with raven curls Would ease me off my pain When none of our hours were numbered We strolled on England’s shore Our steps were anxious, our silences long We rose by the ocean’s roar You tried to take my hand in your own You tried to rule my brain But London girls with golden curls Would ease me off my pain When all our senses were reeling We sailed to black Tangeir Our eyes were clouded, our kisses were numb Our time was drawing near You searched the ashes and searched the coal Searching a common name While Arabian girls with perfumed curls They eased me off my pain You sang of lovers as restless as we Who in other rooms did lie Rolling and tumbling all over the night So why not you and I You asked me once, you asked me twice The answer was never the same While wayfaring girls with ribbon curls Would ease me off my pain When we were apprentice to row-men Our loads were lighter, our burdens were few Our time was growing old If nothing was ventured and nothing gained Then nothing still remains And many a girl with her perfumed curl Will ease me off my pain
Перевод песни
Когда мы были учениками гребцов. Мы попробовали холмы Испании, Дороги были открыты, компания хорошая. Мы поднялись туда, где мы лежали. Ты сказал, что мы снова обрадуемся, Что наша любовь не была напрасной, Но испанские девушки с вороновыми кудрями Облегчат мою боль, Когда ни одно из наших часов не было сочтено, Мы гуляли по берегу Англии, Наши шаги были тревожными, наше молчание долго Мы поднимались под рев океана. Ты пытался взять мою руку в свои руки. Ты пыталась управлять моим разумом, Но лондонские девушки с золотыми локонами Облегчили бы мою боль, Когда все наши чувства были на пределе. Мы плыли в черный Тангейр, Наши глаза были затуманены, наши поцелуи онемели, Наше время приближалось. Ты искал пепел и уголь В поисках общего имени, В то время как арабские девушки с душистыми кудрями Облегчили мою боль, Ты пел о любовниках, неугомонных, как мы, Кто в других комнатах лежал, Катаясь и кувыркаясь всю ночь. Так почему же не ты и я? Ты спросил меня однажды, ты спросил меня дважды. Ответ никогда не был прежним, в то Время как wayfaring девушки с ленточными локонами Облегчили бы мне боль. Когда мы были учениками гребцов, Наш груз был легче, наше бремя было мало, Наше время старело. Если ничего не рискну и ничего не получу, То ничего не останется, И многие девушки с ее душистым завитком Облегчат мою боль.
