Milton Nascimento - Os Tambores De Minas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Os Tambores De Minas» из альбомов «Milton Nascimento - Original Album Series» и «Nascimento» группы Milton Nascimento.

Текст песни

Era um, era dois, era cem Mil tambores e as vozes do além Morro velho, senzala, casa cheia Repinica, rebate, revolteia E trovão no céu é candeia Era bumbo, era surdo e era caixa Meia-volta e mais volta e meia Pocotó, trem de ferro e uma luz Procissão, chão de flores e Jesus Bate forte até sangrar a mão E batendo pelos que se foram Os batendo pelos que voltaram Os tembores de Minas soarão Seus tambores nunca se calaram Era couro batendo e era lata Era um sino com a nota exata Pé no chão e as cadeiras da mulata E o futuro nas mãos do menino Batucando por fé e destino Bate roupa em riacho a lavadeira Ritmando de qualquer maneira E por fim o tambor da musculatura O tum-tum ancestral do coração Quando chega a febre ninguém segura Bate forte até sangrar a mão Os tambores de Minas soarão Seus tambores nunca se calaram…

Перевод песни

Был один, было два, это было сто Тысяч барабанов и голоса, кроме Холм, старый, раб четверти, полный дом Repinica, скидки, revolteia И гром на небе свечи Был бас-барабана, был глух и был случай Развернуться и больше назад, и половина Pocotó, поезда, утюг и свет Процессия, полы, цветы и Иисус Сильный удар, даже кровоточить руку И, хлопнув за что, если были Все, стучать по ним, что вернулись Все tembores Мин звучать Их барабанов никогда не молчали Был кожа колотилось и было олово Был колокол с примечание точным Ноги на полу и стулья мулатка И будущее в руках мальчика Били в барабаны, вера и судьба Бьет одежду в ручье, прачка Ritmando в любом случае И наконец барабан мускулатуры В tum-tum предка сердце Когда приходит лихорадки безопасности никто Сильный удар, даже кровоточить руку Барабаны Мин звучать Их барабанов никогда не молчали...