Millencolin - Home From Home текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Home From Home» из альбома «Home From Home» группы Millencolin.
Текст песни
For six weeks I had this job Cleaning the local hospital The pay was o.k. but I didn’t like to swab So I changed it for a bass guitar Bordedom was my companion Stuck to me like glue But I broke the bond To make some dreams come true Like a street to a hustler, a face to the soul It’s the one and the only place we control It’s our reality, not just a poem It’s a place that we call home For some time I went to school Tried to learn what’s right and wrong I didn’t like their schemes I couldn’t buy their rules So I went back to where I belong You gotta love the sound Of that guitar and the bass The snare it sounds like a gunfire It’s like a thousand decibel punch in the face East or West? well home is the best! Though I sometimes feel like a clown But I’ve also had the feeling. Yes! That I’m unstoppable And that no one can bring me down Step right in Erase what’s on your mind Step right in Leave everything behind Leave it behind
Перевод песни
В течение шести недель у меня была эта работа Уборка местной больницы Плата была o.k. Но я не любил тампоны Поэтому я заменил его на бас-гитару Бордедом был мой компаньон Застрял ко мне, как клей Но я нарушил связь Чтобы осуществить некоторые мечты Как улица к хуторе, лицо к душе Это единственное, что мы контролируем Это наша реальность, а не просто стихотворение Это место, которое мы называем домом Некоторое время я ходил в школу Пытался узнать, что правильно и что неправильно Мне не нравились их схемы Я не мог купить их правила Поэтому я вернулся туда, где я принадлежу Вы должны любить звук Из этой гитары и баса Ловушка это звучит как стрельба Это как тысяча децибельных ударов в лицо Восток или Запад? Хороший дом - лучший! Хотя я иногда чувствую себя клоуном Но у меня тоже было такое чувство. Да! Что я не остановить И что меня никто не может сбить Шаг вправо, чтобы стереть то, что у вас на уме Шаг вправо. Оставь все позади. Оставь это
