Mick Hucknall - Lonely Avenue текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lonely Avenue» из альбома «American Soul» группы Mick Hucknall.
Текст песни
Now my roof has got two windows. But the sunshine never comes through. Yet it’s always dark and creary, since I broke up baby with you I live on a lonely avenue. My little girl could’t say I do. Well I feel so sad and blue. And it’s all because of you I could cry, could cry could cry. I could die, could die, could die. ‘Cause I live on a lonely, oh yes Sir… Now you know my covers, they’d feel like lead and my pillow, it feels like stone. Well I’d toss and turn them everynight. I’m not used to being alone I live on a lonely avenue. My little girl could’t say I do. Well I feel so sad and blue. And it’s all because of you I could cry, could cry could cry. I could die, could die, could die. ‘Cause I live on a lonely, oh yes Sir… Now I’ve been so sad ond lonesome, since you’ve left this town. You know if I could beg or borrow the money, child, oh I’d be a highway bound I live on a lonely avenue. My little girl could’t say I do. Well I feel so sad and blue. And it’s all because of you
Перевод песни
Теперь на моей крыше два окна, но солнце никогда не заходит. И все же всегда темно и тоскливо, с тех пор как я рассталась с тобой. Я живу на пустынном проспекте, моя маленькая девочка не могла сказать, что я знаю, что мне так грустно и грустно, и все из-за тебя. Я мог плакать, мог плакать, мог плакать, мог умирать, мог умирать. Потому что я живу в одиночестве, о Да, сэр... Теперь ты знаешь, что мои одеяла, они бы чувствовали себя свинцом, а моя подушка-словно ... что ж, я бы бросал и переворачивал их каждую ночь, я не привык быть один. Я живу на пустынном проспекте, моя маленькая девочка не могла сказать, что я знаю, что мне так грустно и грустно, и все из-за тебя. Я мог плакать, мог плакать, мог плакать, мог умирать, мог умирать. Потому что я живу в одиночестве, о Да, сэр... Теперь мне так грустно в одиночестве с тех пор, как ты покинул этот город, знаешь, если бы я мог просить или одолжить деньги, дитя, О, я был бы на шоссе. Я живу на пустынном проспекте, моя маленькая девочка не могла сказать, что я знаю, что мне так грустно и грустно, и все из-за тебя.
